江上与从弟话别

江上与从弟话别朗读

相逢尽说归,早晚遂归期。
流水多通处,孤舟少住时。
干人不得已,非我欲为之。
及此终无愧,其如道在兹。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

江上与从弟话别译文及注释

《江上与从弟话别》是唐代诗人杜荀鹤创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
相逢尽说归,早晚遂归期。
流水多通处,孤舟少住时。
干人不得已,非我欲为之。
及此终无愧,其如道在兹。

诗意:
这首诗词描述了诗人与他的从弟在江上分别时的对话。诗人与从弟告别时,彼此交流着回家的心愿,约定早晚相聚的时间。江水流动不息,有许多可以通往目的地的地方,但诗人的孤舟只是短暂停留。诗人表示,他之所以离开,是因为被迫而不得已,而非出于个人意愿。然而,当他回顾此刻时,他并不感到愧疚,因为他认为这是符合道义的。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人与从弟的别离情景,展示了唐代诗歌的特点之一:情感真挚、意境深远。诗人在忧愁的别离之际,通过对话传达了归家的心愿和对团聚的期盼。江水的流动象征着时间的推移,与人生的变幻无常相呼应。诗人的孤舟只是短暂停留,强调了他迫不得已的离去。他并不想离开,但为了某种迫切的理由,他必须分别。然而,诗人在回顾这一刻时,并不感到愧疚,因为他认为他的行为符合道义。整首诗以简练的语言表达了情感和思考,展示了杜荀鹤的才华和对生活的深刻洞察力。

江上与从弟话别读音参考

jiāng shàng yǔ cóng dì huà bié
江上与从弟话别

xiāng féng jǐn shuō guī, zǎo wǎn suì guī qī.
相逢尽说归,早晚遂归期。
liú shuǐ duō tōng chù, gū zhōu shǎo zhù shí.
流水多通处,孤舟少住时。
gān rén bù dé yǐ, fēi wǒ yù wèi zhī.
干人不得已,非我欲为之。
jí cǐ zhōng wú kuì, qí rú dào zài zī.
及此终无愧,其如道在兹。

杜荀鹤

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。...

杜荀鹤诗文推荐

故国看看远,前程计在谁?五更听角后,一叶渡江时。吾道天宁丧,人情日可疑。西陵向西望,双泪为君垂。

秋色上庭枝,愁怀切向谁?青云无势日,华发有狂时。枕上闻风雨,江南系别离。如何吟到此,此道不闻知。

若以名场内,谁无一轴诗?纵饶生白发,岂敢怨明时。知己虽然切,春官未必私。宁教读书眼,不有看花期。

蒙蒙烟雨蔽江村,江馆愁人好断魂。自别家来生白发,为侵星起谒朱门。也知柳欲开春眼,争奈萍无入土根。兄弟无书雁归北,一声声觉苦于猿。

旧衣灰絮絮,新酒竹篘篘。只知断送豪家酒,不解安排旅客情。

兄弟将知大自强,乱时同茸读书堂。岩泉遇雨多还闹,溪竹唯风少即凉。藉草醉吟花片落,傍山闲步药苗香。团圆便是家肥事,何必盈仓与满箱?

立马不忍上,醉醒天气寒。都缘在门易,直似别家难。世路既如此,客心须自宽。江村亦饥冻,争及问长安。

地僻春来静,深宜长者居。好花都待晚,修竹不妨疏。雁入湘江食,人侵晓色锄。似君无学处,头白道如初。