岳阳晚泊

岳阳晚泊朗读

轻帆下阔流,便泊此沙洲。
湖影撼山朵,日阳烧野愁。
白波争起倒,青屿或沈浮。
是际船中望,东南仞仞秋。

下载这首诗
(0)
诗文主题:沙洲
相关诗文:

岳阳晚泊译文及注释

《岳阳晚泊》是唐代诗人曹松创作的一首诗词。诗词描绘了晚上船只停泊在岳阳的美丽沙洲上的景象,以及湖影、日光和白波的变化,表达了诗人内心的无聊和愁闷。

轻帆下阔流,便泊此沙洲。
湖影撼山朵,日阳烧野愁。
白波争起倒,青屿或沉浮。
是际船中望,东南仞仞秋。

诗的中文译文:

轻轻的帆下阔流,于是在这片沙洲上停泊。
湖泊的影子撼动着山朵,日光灼烧着野地上的愁闷。
白色的波浪争相涌起,青翠的小岛时而出现,时而沉没。
站在船上远眺,望见东南方大片的秋色。

诗意和赏析:

这首诗通过描绘岳阳晚上停泊在河流边的船只的景象,表达了诗人内心的无聊和愁闷。诗中运用了形象生动的描写手法,将湖泊的影子与山朵相撼、日光烧灼愁闷等景象描绘得淋漓尽致。这些景象展现了船只在湖泊上的孤独感和诗人在旅途中的寂寞心境。

诗的最后两句“是际船中望,东南仞仞秋”,则是诗人站在船上,远眺东南方的秋色。这里的“东南仞仞秋”形容了秋天的景色所带来的深深的寂寥之感,与诗人此时的内心情绪相呼应。

整首诗短小精炼,用极简的文字表达了诗人的情感,情绪的低沉逼人,并通过描绘景物的变化传递出一种深深的孤独感。同时,这首诗也展示了曹松细腻的描写技巧和对自然景物的敏锐观察。

岳阳晚泊读音参考

yuè yáng wǎn pō
岳阳晚泊

qīng fān xià kuò liú, biàn pō cǐ shā zhōu.
轻帆下阔流,便泊此沙洲。
hú yǐng hàn shān duǒ, rì yáng shāo yě chóu.
湖影撼山朵,日阳烧野愁。
bái bō zhēng qǐ dào, qīng yǔ huò shěn fú.
白波争起倒,青屿或沈浮。
shì jì chuán zhōng wàng, dōng nán rèn rèn qiū.
是际船中望,东南仞仞秋。

曹松诗文推荐

出山不得意,谒帝值戈鋋。岂料为文日,翻成用武年。

天高淮泗白,料子趋修程。汲水疑山动,扬帆觉岸行。云离京口树,雁入石头城。后夜分遥念,诸峰霜露生。

要路豪家非往还,岩门先有不曾关。众心惟恐地无剩,吾意亦忧天惜闲。白练曳泉窗下石,绛罗垂果枕前山。樵夫岂解营生业,贵欲自安麋鹿间。

天涯兵火后,风景畏临门。骨肉到时节,团圆因梦魂。池塘营水眼,岭峤结花根。耳纵听歌吹,中心不可论。

若到江州二林寺,遍游应未出云霞。庐山瀑布三千仞,画破青霄始落斜。

造华峰峰异,宜教岳德谦。灵踪载籍古,怪刃刺云尖。盘蹙陵阳壮,孤标建邺瞻。霁馀堪洗目,青出谢家檐。

十月荒郊雪气催,依稀愁色认阳台。游秦分系三条烛,出楚心殊一寸灰。高柳莫遮寒月落,空桑不放夜风回。如何住在猿声里,却被蝉吟引下来。

出山不得意,谒帝值戈鋋.岂料为文日,翻成用武年。