褒中即事

褒中即事朗读

风吹残雨歇,云去有烟霞。
南浦足游女,绿蘋应发花。
远钟当半夜,明月入千家。
不作故乡梦,始知京洛赊。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

褒中即事译文及注释

译文:
风吹残雨停息,云彩散去有烟霞。
南浦上游走的女子,绿莲花应该开放。
远处的钟声在半夜响起,明亮的月光照进千家万户。
不再做故乡的梦,才知道京都的空虚。

诗意:
这首诗以自然景观为背景,描绘了一幅秋日的景象。诗人通过描写风停雨歇、云散霞明的景象,表达了秋天的宜人和美丽。诗中提到女子在南浦上漫步,并描述了绿莲花的开放,进一步营造出安静和宁静的氛围。接着,诗人谈到远处的钟声在半夜响起,明亮的月光照进千家万户,这象征着京都的繁华热闹。最后,诗人表达了不再想家乡的愿望,表示对京都生活的心灵触动。

赏析:
这首诗以简洁而优美的语言,描绘了秋日的景象和意境。诗中运用了对比手法,美化了风景的独特之处,用“风吹残雨止,云散有烟霞”的描写,创造出一幅凉爽宜人的景象。同时,诗中的南浦、绿莲花、钟声和月光等形象,给人一种安静和宁静的感觉。最后,诗人通过表达对故乡的思念和对京洛生活的满足,展现了对现实生活的理解和对新环境的认同。整首诗以简洁、凝练的语句,表达出作者对于京都生活的思考和感悟。

褒中即事读音参考

bāo zhōng jí shì
褒中即事

fēng chuī cán yǔ xiē, yún qù yǒu yān xiá.
风吹残雨歇,云去有烟霞。
nán pǔ zú yóu nǚ, lǜ píng yīng fā huā.
南浦足游女,绿蘋应发花。
yuǎn zhōng dāng bàn yè, míng yuè rù qiān jiā.
远钟当半夜,明月入千家。
bù zuò gù xiāng mèng, shǐ zhī jīng luò shē.
不作故乡梦,始知京洛赊。

于邺诗文推荐

雀儿未逐飏风高,下视鹰意气豪。自谓能生千里足,黄昏依旧委蓬蒿。

世人无正心,虫网匣中琴。何以经时废,非为娱耳音。独令高韵在,谁感隙尘深。应是南风曲,声声不合今。

蜀国少平地,方思京洛间。远为千里客,来度百牢关。帆影清江水,铃声碧草山。不因名与利,尔我各应闲。

俯仰不能去,如逢旧友同。曾因春雪散,见在华山中。何处有明月,访君听远风。相将归未得,各占石岩东。

草堂前有山,一见一相宽。处世贵僧静,青松因岁寒。他山逢旧侣,尽日话长安。所以闲行迹,千回绕药栏。

阴阴亭际间,相顾惨离颜。一片云飞去,嵯峨空魏山。

东风吹草色,空使客蹉跎。不设太平险,更应游子多。几伤行处泪,一曲醉中歌。尽向青门外,东随渭水波。

潺潺伊洛河,寂寞少恩波。銮驾久不幸,洛阳春草多。