崔篆平反

崔篆平反朗读

崔篆,汉人也,为郡守,时王莽改制,爪牙遍及各地,严刑峻法,杀戮无辜。
篆所至之囚系满狱。
篆垂涕曰:“嗟乎,刑法酷烈,乃至于斯!此皆何罪!”遂为之平反,所出二千余人。
吏叩头谏曰:“君诚仁者,然今独君为君子,将有悔乎?”篆曰:“吾无悔,纵杀吾而赎二千人,何悔之有?”吏默然无以应。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

崔篆平反译文及注释

崔篆平反翻译及注释

翻译
  崔篆是汉族人,当时担任郡守,那时是王莽改制的时候,他的党羽遍及各个地方,用严厉的刑法杀害许多无罪的人。崔篆在他所在的县看到牢狱人满为患。忍不住流泪叹道:“唉,刑罚法律残酷凶狠,竟到了这种地步!这些人都是什么罪!”(崔篆)于是为他们平反,放出来两千多人。他的僚属们都十分害怕,纷纷叩头求他说:“你确实是仁慈的人,然而如今只有你是仁德的人,恐怕要后悔吧?”。崔篆慨然,说:“如果杀了我一人而能救出2000多人,这是我的心愿啊!我有什么可后悔的呢?”僚属们沉默不知如何回应。

注释
1.王莽改制:指王莽篡权,该汉朝为新朝。
2.斯:这;这种地步。
3.峻:苛刻。
4.辜:罪。
5.系:关押。
6.垂:掉下。
7.涕:泪。
8.谏:婉言相劝。
9.无以:没什么用来。
10.及:到,至
12.吏:僚属

崔篆平反读音参考

cuī zhuàn píng fǎn
崔篆平反

cuī zhuàn, hàn rén yě, wèi jùn shǒu, shí wáng mǎng gǎi zhì, zhǎo yá biàn jí gè dì, yán xíng jùn fǎ, shā lù wú gū.
崔篆,汉人也,为郡守,时王莽改制,爪牙遍及各地,严刑峻法,杀戮无辜。
zhuàn suǒ zhì zhī qiú xì mǎn yù.
篆所至之囚系满狱。
zhuàn chuí tì yuē:" jiē hū, xíng fǎ kù liè, nǎi zhì yú sī! cǐ jiē hé zuì!" suì wèi zhī píng fǎn, suǒ chū èr qiān yú rén.
篆垂涕曰:“嗟乎,刑法酷烈,乃至于斯!此皆何罪!”遂为之平反,所出二千余人。
lì kòu tóu jiàn yuē:" jūn chéng rén zhě, rán jīn dú jūn wèi jūn zǐ, jiāng yǒu huǐ hū?" zhuàn yuē:" wú wú huǐ, zòng shā wú ér shú èr qiān rén, hé huǐ zhī yǒu?" lì mò rán wú yǐ yīng.
吏叩头谏曰:“君诚仁者,然今独君为君子,将有悔乎?”篆曰:“吾无悔,纵杀吾而赎二千人,何悔之有?”吏默然无以应。

佚名诗文推荐

有牲在绦,从以骍牲。或肆或将,有洁其俎。神嗜饮食,铋铋芬芬。莫腆于诚,神其顾歆。

物之熙熙,胡为其然。蒙神之休,迺敢报旃。有邸斯珪,有量斯币。于以奠之,格此精意。

在国之东,有坛崇成。节以和乐,式降式登。洁我佩服,璆琳锵鸣。匪坛斯高,曷妥厥灵。

百末布兰,我酒伊旨。酌以匏爵,洽我百礼。帝居青阳,顾予嘉阳。右我天子,宜君宜王。

[姑洗为羽]烨烨其光,炳炳其灵。窅其如容,剡其如声。扇以景风,导以朱游。我德匪类,神其安留。

[太簇为徽]八卦相荡,一气散施。隆炽恢台,职神声之。肃肃飚御,神咏于天。于昭神休,天子万年。

[黄钟为角]赤精之君,位于朱明。茂有万物,假然长赢。我洁我盛,我蠲我诚。神其下来,云车是承。

練以纁黄,有篚将之。肸乡斯答,有神昭之。维神于民,实妈货食。归德报功,敢怠王国。