送李衡

送李衡朗读

羁栖亲故少,远别惜清才。
天畔出相送,路长知未回。
欲销今日恨,强把异乡杯。
君去南堂后,应无客到来。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送李衡译文及注释

送李衡

羁栖亲故少,远别惜清才。
天畔出相送,路长知未回。
欲销今日恨,强把异乡杯。
君去南堂后,应无客到来。

中文译文:
送别李衡

离开了故乡亲友的伴侣太少,离别之际为他惋惜他那清秀的才华。
清晨天空边相送,漫漫长路知道他未必会回来。
为了消除今日的痛苦,强装笑颜端起酒杯。
君离南堂之后,应该不会再有客人来。

诗意:
这首诗表达了诗人对李衡离开的遗憾和对他才华的称赞。诗人认为李衡离开故乡后,面对漫长的旅途会遇到各种险阻,同时也意味着他可能不会再回来。诗人希望李衡能够消除离别的痛苦,勉强地举起酒杯,但他也猜想李衡离开后南堂将再无来客。

赏析:
这首诗描绘了离别时的场景,表达了诗人对李衡的惋惜和对他才华的赞赏之情。诗人用简洁而准确的词语,把情感与景物相结合,使诗情和意境相互补充,给人以深深的思考和感慨。整首诗抒发了离别带来的伤感和人们对别离不安的担忧之情。

送李衡读音参考

sòng lǐ héng
送李衡

jī qī qīn gù shǎo, yuǎn bié xī qīng cái.
羁栖亲故少,远别惜清才。
tiān pàn chū xiāng sòng, lù cháng zhī wèi huí.
天畔出相送,路长知未回。
yù xiāo jīn rì hèn, qiáng bǎ yì xiāng bēi.
欲销今日恨,强把异乡杯。
jūn qù nán táng hòu, yīng wú kè dào lái.
君去南堂后,应无客到来。

任翻诗文推荐

碧峰秋寺内,禅客已无情。半顶发根白,一生心地清。竹房侵月静,石径到门平。山下尘嚣路,终年誓不行。

借问钓鱼者,持竿多少年。眼明汀岛畔,头白子孙前。棹入花时浪,灯留雨夜船。越江深见底,谁识此心坚。

憧憧洛阳道,尘下生春草。行者岂无家,无人在家老。鸡鸣前结束,争去恐不早。百年路傍尽,白日车中晓。求富江海狭,取贵山岳小。二端立在途,奔走无由了。

羁栖亲故少,远别惜清才。天畔出相送,路长知未回。欲销今日恨,强把异乡杯。君去南堂后,应无客到来。

楚国多春雨,柴门喜晚晴。幽人临水坐,好鸟隔花鸣。野色临空阔,江流接海平。门前到溪路,今夜月分明。

清秋绝顶竹房开,松鹤何年去不回。惟有前峰明月在,夜深犹过半江来。

泪干红落脸,心尽白垂头。自此方知怨,从来岂信愁。

江东寒近腊,野寺水天昏。无酒可销夜,随僧早闭门。照墙灯影短,著瓦雪声繁。飘泊仍千里,清吟欲断魂。