送戴秀才

送戴秀才朗读

已是殊乡客,送君重惨然。
河桥乍分首,槐柳正鸣蝉。
短棹离幽浦,孤帆触远烟。
清朝重文物,变化莫迁延。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送戴秀才译文及注释

《送戴秀才》,这是一首唐代李中所写的诗词。这首诗描绘了送别离别的情景,并表达了对别离之后人生的变化和无法预料的未来的思考。

诗词的中文译文如下:

已是殊乡客,送君重惨然。
已经成为异乡的客人,送别你的心情十分凄凉。

河桥乍分首,槐柳正鸣蝉。
刚刚过了桥,就要分别,槐树和柳树上正唱着蝉鸣。

短棹离幽浦,孤帆触远烟。
小船离开了幽静的港口,孤独的帆撞上了远处的烟雾。

清朝重文物,变化莫迁延。
明亮的朝阳照耀着重要的文物,世事变化不停止。

这首诗描绘了送别之后的离别情景。诗人已经身处异乡,离开自己熟悉的家乡和亲友,心中充满了凄凉之情。他刚刚过了一座河桥,就要与朋友分别了,而周围的槐树和柳树上却依然有蝉鸣在唱。这些景象都在诗中形容了离别的伤感和无奈。

诗的后半部分,通过描绘小船离开幽静的港口和帆撞上远处的烟雾,表达了诗人对未来变化的思考。诗中提到的清朝和重要的文物象征着繁荣的时代,而“变化莫迁延”则表示世事变迁无法预料,人生充满了无常和未知。

整首诗反映了诗人对离别的深情和对未来的思考。泛舟在异乡的诗人,想要告诉读者别离后人生的变化和不可预测性。通过描述河桥、槐树、柳树和烟雾等景象,诗人将自己的情感表达得淋漓尽致,同时也引发读者对人生无常和未来的思考。

送戴秀才读音参考

sòng dài xiù cái
送戴秀才

yǐ shì shū xiāng kè, sòng jūn zhòng cǎn rán.
已是殊乡客,送君重惨然。
hé qiáo zhà fēn shǒu, huái liǔ zhèng míng chán.
河桥乍分首,槐柳正鸣蝉。
duǎn zhào lí yōu pǔ, gū fān chù yuǎn yān.
短棹离幽浦,孤帆触远烟。
qīng cháo chóng wén wù, biàn huà mò qiān yán.
清朝重文物,变化莫迁延。

李中诗文推荐

夕风庭叶落,谁见此时情?不作关河梦,空闻砧杵声。会须求至理,何必叹无成。好约高僧宿,同看海月生。

决狱多余暇,冥搜万象空。卷帘疏雨后,锁印夕阳中。还往多名士,编题尚古风。宦途知此味,能有几人同。

县庭事简得余功,诗兴秋来不可穷。卧听寒蛩莎砌月,行冲落叶水村风。愁髭渐去人前白,醉面犹怜鉴里红。苦恨交亲多契阔,未知良会几时同。

雨余飞絮乱,相别思难任。酒罢河桥晚,帆开烟水深。蟾宫须展志,渔艇莫牵心。岐路从兹远,双鱼信勿沈。

绝顶松堂喜暂游,一宵玄论接浮丘。云开碧落星河近,月出沧溟世界秋。尘里年光何急急,梦中强弱自悠悠。他时书剑酬恩了,愿逐鸾车看十洲。

翠色晴来近,长亭路去遥。无人折烟缕,落日拂溪桥。

公侯延驻暂踟蹰,况值风光三月初。乱落杯盘花片小,静笼池阁柳阴疏。舟维南浦程虽阻,饮预西园兴有馀。却笑田家门下客,当时容易叹车鱼。

流品是鸳鸯,翻飞云水乡。风高离极浦,烟暝下方塘。比鹭行藏别,穿荷羽翼香。双双浴轻浪,谁见在潇湘。