怀三茅道友

怀三茅道友朗读

尘事何年解客嘲,十年容易到三茅。
长思碧洞云窗下,曾借黄庭雪夜抄。
丹桂有心凭至论,五峰无信问深交。
杏坛仙侣应相笑,只为浮名未肯抛。

下载这首诗
(0)
诗文归类:生活爱国
相关诗文: 怀

怀三茅道友译文及注释

怀三茅道友

尘事何年解客嘲,
十年容易到三茅。
长思碧洞云窗下,
曾借黄庭雪夜抄。

丹桂有心凭至论,
五峰无信问深交。
杏坛仙侣应相笑,
只为浮名未肯抛。

中文译文:

思念与我的道友,他们能理解客嘲已经有多久了呢?
十年来我已渐渐到达三茅,这并不困难。
我长时间坐在碧洞中,靠着窗户看着云卷云舒。
曾在黄庭上的雪夜,我借着它来写我的思想。

红桂心中有勇气,
五座山峰没有信任却问我深交。
杏坛上的仙侣一定在笑我们,
只因为我们为了名利而不肯抛弃。

诗意和赏析:

这首诗是唐代熊皎所作,他怀念与他的道友相聚的时光。诗中表达了对时光流转的无奈,十年过去了,他才得以与道友相见,而这种相见却是经过了长时间的等待和思念。作者通过描写自己在碧洞中凝视云卷云舒的情景,表达了自己对友谊的珍惜和思念之情。他回忆起曾经在黄庭上的雪夜中写作的情景,表达了自己对文学创作的热爱和执着。

在诗的后半部分,作者表达了对名利的看透和对真正的友谊的追求。他称赞红桂心中有勇气,但同时也指出五峰山上的人不值得信任,虽然他们问他是否有深交。最后,作者感叹在杏坛上的仙侣应该会嘲笑他们为了名利而舍弃真正的友谊。整首诗字里行间都流露出作者对名利的淡然态度和对真正友谊的珍惜之情。

怀三茅道友读音参考

huái sān máo dào yǒu
怀三茅道友

chén shì hé nián jiě kè cháo, shí nián róng yì dào sān máo.
尘事何年解客嘲,十年容易到三茅。
zhǎng sī bì dòng yún chuāng xià,
长思碧洞云窗下,
céng jiè huáng tíng xuě yè chāo.
曾借黄庭雪夜抄。
dān guì yǒu xīn píng zhì lùn, wǔ fēng wú xìn wèn shēn jiāo.
丹桂有心凭至论,五峰无信问深交。
xìng tán xiān lǚ yīng xiāng xiào, zhǐ wèi fú míng wèi kěn pāo.
杏坛仙侣应相笑,只为浮名未肯抛。

熊皎诗文推荐

尘事何年解客嘲,十年容易到三茅。长思碧洞云窗下,曾借黄庭雪夜抄。丹桂有心凭至论,五峰无信问深交。杏坛仙侣应相笑,只为浮名未肯抛。

山前犹见月,陌上未逢人。(早行,以下见《雅言杂载》)果熟秋先落,禽寒夜未栖。(《山居》)深逢野草皆为药,静见樵人恐是仙。厌听啼鸟梦醒后,慵扫落花春尽时...

吾道丧已久,吾师何此来。门无尘事闭,卷有国风开。野迥霜先白,庭荒叶自堆。寒暄吟罢后,犹喜话天台。

绿发童颜羽服轻,天台王屋几经行。云程去速因风起,酒债还迟待药成。房闭十洲烟浪阔,箓开三洞鬼神惊。他年华表重归日,却恐桑田已变更。

结束何妨早,将行四顾频。山前犹见月,陌上未逢人。远树动宿鸟,危桥怯病身。渐明恒自慰,应免复迷津。

独背焦桐访洞天,暂攀灵迹弃尘缘。深逢野草皆疑药,静见樵人恐是仙。翠木入云空自老,古碑横水莫知年。可怜幽景堪长往,一任人间岁月迁。

九江山势尽峥嵘,惟有匡庐最得名。万叠影遮残雪在,数峰岚带夕阳明。冷侵醉榻铺秋色,高亚吟龙送水声。只待丹霄酬志了,白云深处是归程。

偃盖当衢莫记年,独含苍翠鹤应怜。垂阴独向笙歌地,有韵自成风雨天。尘□路岐分夜月,烧侵根脚起残烟。论功只合行人赏,销得烦蒸古道边。