维舟秋浦,逢故人张矩同泊

维舟秋浦,逢故人张矩同泊朗读

卸帆清夜碧江滨,冉冉凉风动白蘋.波上正吟新霁月,岸头恰见故乡人。
共惊别后霜侵鬓,互说年来疾逼身。
且饮一壶销百恨,会须遭遇识通津。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

维舟秋浦,逢故人张矩同泊译文及注释

《维舟秋浦,逢故人张矩同泊》是唐代李中的一首诗,下面是诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
卸下帆篷,静静停在碧江的岸边,
微微的凉风拂过白莲。
在江面上,正吟唱着新霁月,
在岸上,刚好遇到了故乡的朋友。

我们相见时震惊了相互的岁月残留的岁月痕迹,
彼此交流着过去几年里身体上的疾病。
先喝一壶酒,以消除百分之百的遗憾,
再给彼此一次机会,认识通津。

诗意:
这首诗描绘了舟船在秋天的江面停泊,并通过船上的吟唱者和岸上的故乡人的相遇,表达了作者对过去时光的怀念和对人情的思念。诗中展现了友情的珍贵和宝贵,表达了作者对与故乡人的相遇的喜悦,以及对共同努力度过艰难时刻的希望。

赏析:
这首诗通过舟船在秋天的江面停泊和船上吟唱者与岸上的故乡人的相遇,展现了唐代诗人李中深深的思乡之情和对友情的珍视。诗人以细腻的描写展示了秋天江面的美景以及夜晚清凉的氛围,表达了对家园的思念之情。诗人还通过船上吟唱者和岸上的故乡人的对话,展现了友情的力量和人际关系的重要性。整首诗以简洁明了的语言表达了对于过去时光的怀念,以及对未来的希望,给人以思考和感悟的空间。

维舟秋浦,逢故人张矩同泊读音参考

wéi zhōu qiū pǔ, féng gù rén zhāng jǔ tóng pō
维舟秋浦,逢故人张矩同泊

xiè fān qīng yè bì jiāng bīn, rǎn rǎn liáng fēng dòng bái píng. bō shàng zhèng yín xīn jì yuè,
卸帆清夜碧江滨,冉冉凉风动白蘋.波上正吟新霁月,
àn tóu qià jiàn gù xiāng rén.
岸头恰见故乡人。
gòng jīng bié hòu shuāng qīn bìn, hù shuō nián lái jí bī shēn.
共惊别后霜侵鬓,互说年来疾逼身。
qiě yǐn yī hú xiāo bǎi hèn, huì xū zāo yù shí tōng jīn.
且饮一壶销百恨,会须遭遇识通津。

李中诗文推荐

夕风庭叶落,谁见此时情?不作关河梦,空闻砧杵声。会须求至理,何必叹无成。好约高僧宿,同看海月生。

决狱多余暇,冥搜万象空。卷帘疏雨后,锁印夕阳中。还往多名士,编题尚古风。宦途知此味,能有几人同。

县庭事简得余功,诗兴秋来不可穷。卧听寒蛩莎砌月,行冲落叶水村风。愁髭渐去人前白,醉面犹怜鉴里红。苦恨交亲多契阔,未知良会几时同。

雨余飞絮乱,相别思难任。酒罢河桥晚,帆开烟水深。蟾宫须展志,渔艇莫牵心。岐路从兹远,双鱼信勿沈。

绝顶松堂喜暂游,一宵玄论接浮丘。云开碧落星河近,月出沧溟世界秋。尘里年光何急急,梦中强弱自悠悠。他时书剑酬恩了,愿逐鸾车看十洲。

翠色晴来近,长亭路去遥。无人折烟缕,落日拂溪桥。

公侯延驻暂踟蹰,况值风光三月初。乱落杯盘花片小,静笼池阁柳阴疏。舟维南浦程虽阻,饮预西园兴有馀。却笑田家门下客,当时容易叹车鱼。

流品是鸳鸯,翻飞云水乡。风高离极浦,烟暝下方塘。比鹭行藏别,穿荷羽翼香。双双浴轻浪,谁见在潇湘。