侍宴黄昏未肯休,玉阶夜色月如流。
朝来自诧承恩最,笑倩傍人认绣球。
侍宴黄昏未肯休,玉阶夜色月如流。朝来自诧承恩最,笑倩傍人认绣球。
《抛球诗(一作李谨言诗)》
侍宴黄昏未肯休,
玉阶夜色月如流。
朝来自诧承恩最,
笑倩傍人认绣球。
中文译文:
宴会未肯结束黄昏,
夜色如水流在玉阶。
早晨到来,自然惊讶,
笑着请靠近的人认绣球。
诗意:
这首诗描绘了一场宴会的场景。黄昏时分,宴会还未结束。夜幕降临,月光如流水一般倾泻在玉阶上。第二句描述了朝来的人对主人的恩宠感到惊讶。在这样的宴会中,人们喜悦地交谈,并进行着认绣球的游戏。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了宴会的情境,通过对黄昏、月色、笑声和绣球等细节的描述,给读者带来了一种愉快的氛围。宴会的场景生动地展现了唐代贵族社交中的活泼和喜悦。诗人通过这些细微的描写,将读者带入了一个美好的时刻,仿佛能够感受到当时的现场气氛。整首诗节奏流畅,语言简练,给人一种留连忘返的美好感受。
pāo qiú shī yī zuò lǐ jǐn yán shī
抛球诗(一作李谨言诗)
shì yàn huáng hūn wèi kěn xiū, yù jiē yè sè yuè rú liú.
侍宴黄昏未肯休,玉阶夜色月如流。
zhāo lái zì chà chéng ēn zuì, xiào qiàn bàng rén rèn xiù qiú.
朝来自诧承恩最,笑倩傍人认绣球。