绿惨双蛾不自持,只缘幽恨在新诗。
郎心应似琴心怨,脉脉春情更泥谁。
绿惨双蛾不自持,只缘幽恨在新诗。郎心应似琴心怨,脉脉春情更泥谁。
译文:
绿色的双眼瞪得发红,无法自制,
只因为深情的怨恨表现在新的诗词中。
你心中的情感应该和弦心一样忧愁,
眼神的爱意更加无法摆脱。
诗意:
这首诗词描绘了一位被爱所困扰的人的内心感受。他的眼睛因为深情的怨恨而变得发红,而这种情感也在他的新诗中得到了表达。诗人设想了一个心忧愁的人,也揭示出这个人对情感的纠结和对爱情的渴望。
赏析:
这首诗词通过对爱情的描绘,展示了诗人敏锐的观察力和对人类情感的深刻洞察。诗人通过描述眼睛的变化和写新诗的方式来传达情感的强烈和复杂性。诗词中的文字简洁而精练,给人留下了深深的印象。从整体上看,这首诗词以简短的语言表达出复杂的情感,展现了唐代诗人的才华和对爱情的思考。
dá zhào zi yī zuò jì shī dá zhào xiàng
答赵子(一作寄诗答赵象)
lǜ cǎn shuāng é bù zì chí, zhī yuán yōu hèn zài xīn shī.
绿惨双蛾不自持,只缘幽恨在新诗。
láng xīn yīng shì qín xīn yuàn, mò mò chūn qíng gèng ní shuí.
郎心应似琴心怨,脉脉春情更泥谁。