送刘秀才往东洛

送刘秀才往东洛朗读

羡子去东周,行行非旅游。
烟霄有兄弟,事业尽曹刘。
洛水清奔夏,嵩云白入秋。
来年遂鹏化,一举上瀛洲。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送刘秀才往东洛译文及注释

送刘秀才往东洛

羡子去东周,行行非旅游。
烟霄有兄弟,事业尽曹刘。
洛水清奔夏,嵩云白入秋。
来年遂鹏化,一举上瀛洲。

诗词的中文译文:

送刘秀才前往东洛

羡子去往东洛,行动并非旅游。
云彩中有兄弟,他们的事业全体曹刘。
洛水清澈奔流到夏天,嵩山的白云飘入秋天。
来年将会有所突变,一跃登上瀛洲。

诗意:

这首诗是唐代齐己创作的一首送别诗。诗人以送刘秀才的情景为背景,通过诗人眼中的东洛之景,表达了对刘秀才前程的祝福和期望。

诗人羡慕刘秀才能够去东洛,意味着他能够追求自己的事业而不仅仅是旅游。东洛是古代的一个地方名称,代表着一个充满机遇和发展的地方。诗人通过羡慕刘秀才去东洛,暗示了他对于自己事业上的追求和渴望。

诗人提到“烟霄有兄弟,事业尽曹刘”,意味着东洛上有很多志同道合的人,一起共同努力追求事业。曹刘这里指的是两个很有名的历史人物,曹操和刘备,他们是中国历史上著名的政治家和军事家。诗人借用曹刘之名,表达了对于东洛众人共同追求事业的愿望和期待。

接着诗人写道洛水清澈奔流到夏天,嵩山的白云飘入秋天。这里描绘了东洛的自然景色,洛水清澈奔流象征着东洛的繁华和活跃,嵩山的白云飘入秋天则表达了东洛的美丽和宜人。

最后一句“来年遂鹏化,一举上瀛洲”,表达了诗人对刘秀才未来发展的期望。鹏是古代传说中的大鸟,意味着刘秀才能够在东洛顺利发展,并在来年一举突破,达到更高的境界,登上瀛洲,实现更大的成就。

综上所述,这首诗表达了诗人对刘秀才前程的祝福和期望,同时也展现了东洛的繁华和美丽。通过描绘东洛的景色和表达对于刘秀才的期待,诗人表达了对于自己事业追求的渴望和向往。

送刘秀才往东洛读音参考

sòng liú xiù cái wǎng dōng luò
送刘秀才往东洛

xiàn zi qù dōng zhōu, xíng xíng fēi lǚ yóu.
羡子去东周,行行非旅游。
yān xiāo yǒu xiōng dì, shì yè jǐn cáo liú.
烟霄有兄弟,事业尽曹刘。
luò shuǐ qīng bēn xià, sōng yún bái rù qiū.
洛水清奔夏,嵩云白入秋。
lái nián suì péng huà, yī jǔ shàng yíng zhōu.
来年遂鹏化,一举上瀛洲。

齐己诗文推荐

根本似玫瑰,繁英夹刂外开。香高丛有架,红落地多苔。去住闲人看,晴明远蝶来。牡丹先几日,销歇向尘埃。

飞尘不敢下相干,暗脉傍应润牡丹。心任短长投玉绠,底须三五映金盘。神工旧制泓澄在,天泽时加潋滟寒。太傅欲旌前古事,星郎属思久凭栏。

荣枯得失理昭然,谁学离骚更问天。生下便知真梦幻,老来何必叹流年。清风不变诗应在,明月无踪道可传。珍重匡庐沃洲主,拂衣抛却好林泉。

九土尽荒墟,干戈杀害余。更须忧去国,未可守贫居。康泰终来在,编联莫破除。他年遇知己,无耻报襜褕。

蠹不自蠹,而蠹于木心。蠹极木心,以丰尔腹。偶或成之,胡为勖人。人而不真,繇尔乱神。蠹兮蠹兮,何全其生。无托尔形,霜松雪柽。

三茎瘦竹两株松,瑟瑟悠悠韵且同。抱节乍离新涧雪,盘根远别旧林风。岁寒相倚无尘地,荫影分明有月中。更待阳和信催促,碧梢青杪看凌空。

霮雨对蔽穹苍,冥濛自一方。当时消酷毒,随处有清凉。著物声虽暴,滋农润即长。乍红萦急电,微白露残阳。应祷尤难得,经旬甚不妨。吟听喧竹树,立见涨池塘。众类...

石如麒麟岩作室,秋苔漫坛净于漆。袈裟盖头心在无,黄猿白猿啼日日。