一千篇里选,三百首菁英。
玉尺新量出,金刀旧剪成。
锦江增古翠,仙掌减元精。
自此为风格,留传诸后生。
一千篇里选,三百首菁英。玉尺新量出,金刀旧剪成。锦江增古翠,仙掌减元精。自此为风格,留传诸后生。
中文译文:因为览读了支使孙中丞看到可准大师诗序有寄而作
诗意:此诗为唐代齐己所作,他将自己的诗歌选入一千篇中的三百首精品中,并以玉尺量取,以金刀剪裁,以锦江的古翠为辅,减去了一些精华元素来留传给后人。这样的风格会一直延续下去,为后生们所传颂。
赏析:这首诗是齐己为了回应支使孙中丞对他的赞赏而作。他用形象的语言描述了自己的诗歌创作过程:首先从一千篇诗中挑选了三百首最好的作品,然后用玉尺量取,用金刀剪裁,将诗歌裁剪成为最精华的形式。他还提到了锦江的古翠,可能是指在文学创作中吸取了古代文学的光辉和智慧。最后,他表示这样的风格和传统将会一直流传下去,为后人传颂。整首诗展示了作者对自己作品的自信和对传统文学的敬畏,也表达了他希望能够留下诗歌的精华,传承文学的愿望。
yīn lǎn zhī shǐ sūn zhōng chéng kàn kě zhǔn dà shī shī xù yǒu jì
因览支使孙中丞看可准大师诗序有寄
yī qiān piān lǐ xuǎn, sān bǎi shǒu jīng yīng.
一千篇里选,三百首菁英。
yù chǐ xīn liàng chū, jīn dāo jiù jiǎn chéng.
玉尺新量出,金刀旧剪成。
jǐn jiāng zēng gǔ cuì, xiān zhǎng jiǎn yuán jīng.
锦江增古翠,仙掌减元精。
zì cǐ wèi fēng gé, liú chuán zhū hòu shēng.
自此为风格,留传诸后生。