该诗词的中文译文为:为什么要依靠外在的渠道来寻求求道之路,长生只能通过内心的修行来实现。不必说大道难得,实际上是自己的行为认知还没有达到完善的状态。
该诗词表达了作者对修道之路的思考和认识。他认为,真正实现长生只能通过内心的修行,而非依赖外在的帮助或指导。他指出,不要说修行大道难得,实际上是自己的修炼还没有达到完善的状态。这是一种对于修行者的警示和提醒,让人们明白修行之路是艰难的,需要不断地自查和自省。诗意深远,启示人们,内心的修行是至关重要的,它是实现长生和大道的唯一方式。
赏析:这首诗词通过简洁清晰的语言展示了作者对于修行之道的独特见解。作者强调“长生只合内中修”,提醒人们修行之路不在外在,而在于内心的修炼。他以“梯媒”来比喻寻求道路的渠道,强调修行者应当自己思考,不要依赖外在的指导。最后,作者以“行心不到头”来总结,表达了修行是一个持续不断的过程,需要不断地完善自己,没有终点。这首诗词在简洁的语言中展现了深刻的修行道理,给人以启示和思考。
xiè lìng xué dào shī
谢令学道诗
hé yòng tī méi xiàng wài qiú, cháng shēng zhǐ hé nèi zhōng xiū.
何用梯媒向外求,长生只合内中修。
mò yán dà dào rén nán de, zì shì xíng xīn bú dào tóu.
莫言大道人难得,自是行心不到头。