佛书引语

佛书引语朗读

停囚长智。
赤脚人趁兔,著靴人吃肉。

下载这首诗
(0)
诗文归类:咏物思乡
诗文主题:赤脚吃肉
相关诗文:

佛书引语译文及注释

《佛书引语》是一首唐代的诗词,作者不详。这首诗词以简洁的语言表达了深刻的哲理。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
停囚长智。
赤脚人趁兔,
著靴人吃肉。

诗意:
这首诗词通过简短的文字,传达了一种哲理的思考。它反映了人们在生活中常常陷入的两种境况:一种是停滞不前、缺乏智慧的囚徒;另一种是机智敏捷、善于抓住机遇的人。诗人通过比喻的手法,用两个形象鲜明的对比来表述这种哲理。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了深刻的思考。首句“停囚长智”寓意着囚禁状态下的人可以通过静心思考,得到智慧。接着,诗人通过对比赤脚人和著靴人的行为,进一步强调了机遇和行动的重要性。赤脚人以敏捷的步伐追逐兔子,暗示着抓住机遇的能力和勇气。而著靴人吃肉,则象征着那些能够享受成功果实的人。整首诗词以简练的文字,点明了人生中智慧和行动的关键。

这首诗词虽然简短,但通过对比的手法,表达了深刻的生活智慧。它告诉我们,停滞不前的人只能束手待毙,而勇于行动、抓住机遇的人则能够获得成功和快乐。诗词通过简洁的语言和形象生动的对比,让读者在短暂的几行文字中领悟到了人生的真谛。它提醒我们要善于思考、敏锐地察觉机遇,并付诸行动,才能够在人生的旅途中获得更多的收获。

佛书引语读音参考

fó shū yǐn yǔ
佛书引语

tíng qiú zhǎng zhì.
停囚长智。
chì jiǎo rén chèn tù, zhe xuē rén chī ròu.
赤脚人趁兔,著靴人吃肉。

佚名诗文推荐

有牲在绦,从以骍牲。或肆或将,有洁其俎。神嗜饮食,铋铋芬芬。莫腆于诚,神其顾歆。

物之熙熙,胡为其然。蒙神之休,迺敢报旃。有邸斯珪,有量斯币。于以奠之,格此精意。

在国之东,有坛崇成。节以和乐,式降式登。洁我佩服,璆琳锵鸣。匪坛斯高,曷妥厥灵。

百末布兰,我酒伊旨。酌以匏爵,洽我百礼。帝居青阳,顾予嘉阳。右我天子,宜君宜王。

[姑洗为羽]烨烨其光,炳炳其灵。窅其如容,剡其如声。扇以景风,导以朱游。我德匪类,神其安留。

[太簇为徽]八卦相荡,一气散施。隆炽恢台,职神声之。肃肃飚御,神咏于天。于昭神休,天子万年。

[黄钟为角]赤精之君,位于朱明。茂有万物,假然长赢。我洁我盛,我蠲我诚。神其下来,云车是承。

練以纁黄,有篚将之。肸乡斯答,有神昭之。维神于民,实妈货食。归德报功,敢怠王国。