滴滴金

滴滴金朗读

梅花漏泄春消息。
柳丝长,草芽碧。
不觉星霜鬓边白。
念时光堪惜。
兰堂把酒留嘉客。
对离筵,驻行色。
千里音尘便疏隔。
合有人相忆。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

滴滴金译文及注释

《滴滴金》是晏殊的一首宋代诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

滴滴金

梅花漏泄春消息。
柳丝长,草芽碧。
不觉星霜鬓边白。
念时光堪惜。
兰堂把酒留嘉客。
对离筵,驻行色。
千里音尘便疏隔。
合有人相忆。

译文:
滴滴金,是梅花透出春天的消息。
柳丝长长了,草芽变得碧绿。
不知不觉间,岁月已在我的鬓角染上了白发。
我思念时光,深感珍惜。
在兰堂中,我端起酒杯招待着贵客。
面对离别之宴,我停下脚步,驻足思索。
千里之外,音尘已经将我们隔离。
但我们仍然相互怀念。

诗意:
《滴滴金》描绘了一个寂静的春天景象,以及时光的无情流逝和离别之痛。诗中通过描述梅花、柳丝和草芽的生长变化,暗示着春天的到来。然而,诗人晏殊感叹自己的年华已逝,白发已现,对光阴的流逝充满悔恨和珍惜之情。在兰堂之中,他举杯款待客人,但面对离别的宴席,他停下脚步,思索着与远方的亲友之间被千里之隔所分割的现实。尽管如此,他们仍然相互怀念,情感依旧。

赏析:
《滴滴金》以简练的语言和细腻的描写展示了晏殊深沉的情感和对时光流逝的感慨。诗中的梅花、柳丝和草芽等意象巧妙地表达了春天的到来和生命的蓬勃发展。晏殊通过描述自己头发的变白,表达了对光阴流逝的无奈和对岁月的珍惜之情。他在兰堂中举杯款待贵客,但面对离别之宴,他驻足思索,展现出对离别的痛苦和对远方亲友的思念之情。尽管时间和距离将他们分隔开来,但诗人仍然坚信人与人之间的情感纽带仍然存在,相互之间的怀念依旧存在。整首诗以简洁的语言和深刻的意象,抒发了晏殊对时光流逝和人情冷暖的思考和感叹,给人以深深的共鸣和思考。

滴滴金读音参考

dī dī jīn
滴滴金

méi huā lòu xiè chūn xiāo xī.
梅花漏泄春消息。
liǔ sī zhǎng, cǎo yá bì.
柳丝长,草芽碧。
bù jué xīng shuāng bìn biān bái.
不觉星霜鬓边白。
niàn shí guāng kān xī.
念时光堪惜。
lán táng bǎ jiǔ liú jiā kè.
兰堂把酒留嘉客。
duì lí yán, zhù xíng sè.
对离筵,驻行色。
qiān lǐ yīn chén biàn shū gé.
千里音尘便疏隔。
hé yǒu rén xiāng yì.
合有人相忆。

晏殊

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。...

晏殊诗文推荐

玉碗冰寒滴露华粉融香雪透轻纱晚来妆面胜荷花鬓亸欲迎眉际月酒红初上脸边霞一场春梦日西斜

槛菊愁烟兰泣露,[1]罗幕轻寒,[2]燕子双飞去。明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。[3]昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,[4]山长水阔知何处...

小阁重帘有燕过晚花红片落庭莎曲阑干影入凉波一霎好风生翠幕几回疏雨滴圆荷酒醒人散得愁多

青杏园林著酒香。佳人初试薄罗裳。柳丝无力燕飞忙。乍雨乍晴花自落,闲愁闲闷日偏长。为谁消瘦减容光。

宿酒才醒厌玉卮水沉香冷懒熏衣早梅先绽日边枝寒雪寂寥初散后春风悠扬欲来时小屏闲放画帘垂

一曲新词酒一杯。去年天气旧亭台。夕阳西下几时回。无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。

一向年光有限身。等闲离别易消魂。酒筵歌席莫辞频。满目山河空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。

六曲阑干偎碧树。杨柳风轻,展尽黄金缕。谁把钿筝移玉柱。穿廉海燕双飞去。满恨游丝兼落絮。红杏开时,一霎清明雨。浓睡觉来莺乱语。惊残好梦无寻处。