步蟾宫(妓女)

步蟾宫(妓女)朗读

虫儿真个忒灵利。
恼乱得、道人眼起。
醉归来、恰似出桃源,但目送、落花流水。
何妨随我归云际。
共作个、住山活计。
照清溪,匀粉面,插山花,也须胜、风尘气味。

下载这首诗
(0)
诗文归类:步蟾宫
相关诗文:

步蟾宫(妓女)译文及注释

《步蟾宫(妓女)》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
虫儿真个忒灵利。
恼乱得、道人眼起。
醉归来、恰似出桃源,但目送、落花流水。
何妨随我归云际。
共作个、住山活计。
照清溪,匀粉面,插山花,也须胜、风尘气味。

诗意:
这首诗词描绘了一位妓女的生活和心情。诗人通过比喻和意象,表达了妓女的灵动和自由,以及对现实生活的不满和追求理想的渴望。

赏析:
诗的开篇,“虫儿真个忒灵利”,虽然字面意思是形容昆虫敏捷,但在这里可以理解为妓女聪明机灵,善于应对各种情况。接着,“恼乱得、道人眼起”,描绘了妓女的魅力和吸引力,令官员和道士都为之心动。随后,“醉归来、恰似出桃源,但目送、落花流水”,表达了妓女回到家中后的欢愉和自在,就像走进了一个理想的世界,只能目送着纷飞的落花和流水。最后两句,“何妨随我归云际。共作个、住山活计。”表达了诗人对妓女的邀请和期望,希望她能与自己一起离开尘世,过上简单宁静的生活。最后两句以“照清溪,匀粉面,插山花,也须胜、风尘气味”结尾,表明即使在山中过日子,也能比风尘世界更加美好。

整首诗词以简洁明快的语言,通过巧妙的比喻和意象描绘了妓女的生活状态和诗人的情感。尽管这首诗词在表现方式上表面看似轻松愉快,但其中蕴含了对现实生活的不满和对理想生活的追求,传达了诗人对纷杂尘世的厌倦和对宁静自由的向往。

步蟾宫(妓女)读音参考

bù chán gōng jì nǚ
步蟾宫(妓女)

chóng ér zhēn gè tè líng lì.
虫儿真个忒灵利。
nǎo luàn dé dào rén yǎn qǐ.
恼乱得、道人眼起。
zuì guī lái qià sì chū táo yuán, dàn mù sòng luò huā liú shuǐ.
醉归来、恰似出桃源,但目送、落花流水。
hé fáng suí wǒ guī yún jì.
何妨随我归云际。
gòng zuò gè zhù shān huó jì.
共作个、住山活计。
zhào qīng xī, yún fěn miàn, chā shān huā, yě xū shèng fēng chén qì wèi.
照清溪,匀粉面,插山花,也须胜、风尘气味。

黄庭坚

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。...

黄庭坚诗文推荐

西塞山边白鹭飞。桃花流水鳜鱼肥。朝廷尚觅玄真子,何处如今更有诗。青箬笠,绿蓑衣。斜风细雨不须归。人间底是无波处,一日风波十二时。

春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。

汤泛冰瓷一坐春。长松林下得灵根。吉祥老子亲拈出,个个教成百岁人。灯焰焰,酒醺醺。壑源曾未醒酲魂。与君更把长生碗,聊为清歌驻白云。

佛子身归乐国遥,至人神会碧天寥。劫灰沈尽还生妄,但向平沙看海潮。

陶陶兀兀。尊前是我华胥国。争名争利休休莫。雪月风花,不醉怎生得。邯郸一枕谁忧乐。新诗新事因闲适。东山小妓携丝竹。家里乐天,村里谢安石。

岘南羁旅井,灞上猎归亭。日绕分鱼市,风回落雁汀。笔由诗客把,笛为故人听。但恐苏耽鹤,归时或姓丁。

道常无一物,学要反三隅。喜与嗔同本,嗔时喜自俱。心随物作宰,人谓我非夫。利用兼精义,还成到岸桴。

杨君清渭水,自流浊泾中。今年贫到骨,豪气似元龙。男儿生世间,笔端吐白虹。何事与秋萤,争光蒲苇丛。