深苑重调弦管。
不觉银台烛短。
相对有金波,天畔杯中都满。
人远。
人远。
醉倚阑干玉冷。
深苑重调弦管。不觉银台烛短。相对有金波,天畔杯中都满。人远。人远。醉倚阑干玉冷。
《如梦令》是一首宋代的诗词,作者是毛滂。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
深宫中奏调弦管。
不知不觉银台上的蜡烛燃短。
我与你相对,眼前有着金色的波浪,
天空边的杯中都满满的。
人远。人远。
我醉倚在栏杆上,玉冷冷的。
诗意:
这首诗描绘了一个如梦幻般的场景,可能是在宫廷中。诗中的主人公与另一个人相对而坐,周围有金色的波浪和满满的杯子。然而,与此同时,他们也感受到了离人之苦和寂寞。最后,主人公倚在栏杆上,酒已醉倒,感受到了玉冷的寒意。
赏析:
《如梦令》以其细腻的描写和独特的意境给人留下深刻的印象。诗中通过对情景和感受的描绘,展示了宫廷中的豪华氛围和离人之苦。金色波浪和满满的杯子象征着奢华和丰盛,与此形成鲜明对比的是主人公内心的寂寞和离愁。最后两句诗中的"人远"表达了离人之苦,而"醉倚阑干玉冷"则传达了主人公醉倒后的孤寂和冷清。整首诗以简洁而精细的语言描绘出了一种矛盾的情感体验,使读者在欣赏的过程中能够感受到宫廷生活的虚幻和内心的孤独。
这首诗词通过细腻的描写和独特的意境,以及对离愁和宫廷生活的对比描绘,展示了毛滂深厚的诗人才华。它使读者进入了一个如梦幻般的场景,感受到离人之苦和内心的寂寞,同时也对宫廷生活中的奢华和虚幻进行了思考。
rú mèng lìng
如梦令
shēn yuàn zhòng tiáo xián guǎn.
深苑重调弦管。
bù jué yín tái zhú duǎn.
不觉银台烛短。
xiāng duì yǒu jīn bō, tiān pàn bēi zhōng dōu mǎn.
相对有金波,天畔杯中都满。
rén yuǎn.
人远。
rén yuǎn.
人远。
zuì yǐ lán gān yù lěng.
醉倚阑干玉冷。
密云不雨西郊黑,小龙蜿蜒出朝夕。中有濯枝三日霖,可洗流金千里赤。大龙雨足意貌閒,万里泽流才一息。无心自为百谷仰,变化风云聊戏剧。一杯洗心未足言,看瀁沧...
风吹飞雨乾,散作柳花毬。危檐下舞鹄,老树腾蟠虬。烟空夜色垂。肤雨凝酥柔。晓屦踏晶莹,与君散清愁。湖东十顷玉,月落漫不收。照我肝肺皎,出语和鸣璆。将我平...