好事近

好事近朗读

急雨闹冰荷,销尽一襟烦暑。
趁取晚凉幽会,近翠阴浓处。
风梢危滴撼珠玑,洒面得新句。
莫怪玉壶倾尽,待月明归去。

下载这首诗
(0)
诗文归类:好事近
相关诗文:

好事近译文及注释

《好事近》是宋代程垓所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

急雨闹冰荷,
销尽一襟烦暑。
趁取晚凉幽会,
近翠阴浓处。

风梢危滴撼珠玑,
洒面得新句。
莫怪玉壶倾尽,
待月明归去。

中文译文:
急雨中的冰荷嬉戏,
消散了身上的烦躁和酷暑。
趁着夜晚的凉爽,寻找宁静之地,
靠近茂密绿荫的地方。

风吹动树梢,水滴撼动着珍珠般的露珠,
洒在我的脸上,诞生出新的诗句。
不要怪责玉壶中的酒已经倾尽,
等待月明时分归去。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个夏天的景象,以及在夏季的闷热天气中寻找凉爽和宁静的愿望。诗人用生动的笔触描述了急雨中冰荷的情景,形容雨水冲刷走了烦躁和酷暑,给人一种清凉的感觉。

诗中提到趁晚上的凉爽去寻找幽会之地,表示诗人希望能够在夜晚的宁静中放松身心,远离喧嚣和压力,享受大自然的美好。

接着,诗人运用形象生动的语言描写了风吹动树梢的景象,形容水滴撼动着像珍珠一样的露珠,洒在脸上,给人一种清新的感觉。这种清新的感觉启发了诗人,使他得到了新的灵感,创作出新的诗句。

最后两句表达了诗人对酒的倾尽和等待月亮升起的心情。玉壶倾尽表示酒已经喝完,诗人没有怨恨,而是安静地等待月亮的出现,准备回去。这种表达可以理解为对事物自然流转的接受和安详。

整首诗以形象生动的描写和细腻的情感表达展现了诗人对夏季的感受和情绪,并通过对自然景物的描绘,表达了对闷热天气的厌倦和对凉爽清新的渴望,体现了宋代诗人对自然和生活的热爱和追求。

好事近读音参考

hǎo shì jìn
好事近

jí yǔ nào bīng hé, xiāo jǐn yī jīn fán shǔ.
急雨闹冰荷,销尽一襟烦暑。
chèn qǔ wǎn liáng yōu huì, jìn cuì yīn nóng chù.
趁取晚凉幽会,近翠阴浓处。
fēng shāo wēi dī hàn zhū jī, sǎ miàn dé xīn jù.
风梢危滴撼珠玑,洒面得新句。
mò guài yù hú qīng jìn, dài yuè míng guī qù.
莫怪玉壶倾尽,待月明归去。

程垓

「程垓」字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。...

程垓诗文推荐

水远山明,秋容淡、不禁摇落。况正是、楼台高处,晚凉犹薄。月在衣裳风在袖,冰生枕簟香生幕。算四时、佳处是清秋,须行乐。东篱下,西窗角。寻旧菊,催新酌。笑...

有客钱塘江上住。十日斋居,九日愁风雨。断送一春弹指去。荷花又绕南山渡。湖上幽寻君已许。消息不来,望得行云暮。芳草梦魂应记取。不成忘却池塘句。

柳弱眠初醒,梅残舞尚痴。春阴将冷傍帘帏。又是东风和恨、向人归。乐事灯前记,愁肠酒后知。老来无计遣芳时。只有闲情随分、品花枝。

几日赏花天,月淡荼_小。写尽相思唤不来,又是花飞了。春在怕愁多,春去怜欢少。一夜安排梦不成,月堕西窗晓。

长记别郎时,月淡梅花影。梅影又横窗,不见江南信。无心换夕香,有分怜朝镜。不怕瘦棱棱,只怕梅开尽。

南月惊乌,西风破雁,又是秋满平湖。采莲人尽,寒色战菰蒲。旧信江南好景,一万里、轻觅莼鲈。谁知道,吴侬未识,蜀客已情孤。凭高,增怅望,湘云尽处,都是平芜...

坠红轻,浓绿润,深院又春晚。睡起厌厌,无语小妆懒。可堪三月风光,五更魂梦,又都被、杜鹃催攒。怎消遣。人道愁与春归,春归愁未断。闲倚银屏,羞怕泪痕满。断...

秋香谁买。散入琉璃界。点缀小红全不碍。还却铅华余债。夜来月底相期。一枝未觉香迟。恰似青绫帐底,绛罗初试裙儿。