古诗十九首

古诗十九首朗读

今夜良宴会,欢乐难具陈。
弹筝奋逸响,新声妙入神。
令德唱高言,识曲听其真。
齐心同所愿,含意俱未伸。
人生寄一世,奄忽若飙尘。
何不策高足,先据要路津。
无为守穷贱,轗轲常苦辛。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

古诗十九首译文及注释

【注释】:
出自《古诗十九首》之四。

具陈:全部说出。
筝:乐器名,瑟类。古筝竹身五弦,秦汉时筝木身十二弦。
奋逸响:发出超越寻常的音响。
令德:贤者,指作歌辞的人。
高言:高妙之论,指歌辞。
识曲:知音者。
真:真理。这句是说知音者请听歌中的真意。所谓“高言”和“真”都指下文“人生寄一世”六句。
齐:一致。“齐心同所愿”,是说人人所想的都是这样,心同理同。
含意:是说心中都已认识那曲中的真理。
未伸:是说口中表达不出来。
奄忽:急遽的意思。
飙尘:暴风自下而上为“飙(音标)”。“飙尘”,是卷地狂风里的一阵尘土。以上二句是说人在世上是暂时寄居,一忽儿就完了。
策:鞭马前进。
高足:指快马。
津:渡口。“要路津”比喻有权有势的地位。以上二句是说应该赶快取得高官要职。
轗轲:本是车行不利的意思,引申为人不得志的意思。以上六句就是座中人人佩服的高言真理,这里面含有愤慨和嘲讽,而不是正言庄语。

【简析】:
这诗所歌咏的是听曲感心。托为阐明曲中的真意,发了一番议论。议论的内容是:人生短促,富贵可乐,不必长守贫贱,枉受苦辛。这些是感愤的言语,也有自嘲的意味。

古诗十九首读音参考

gǔ shī shí jiǔ shǒu
古诗十九首

jīn yè liáng yàn huì, huān lè nán jù chén.
今夜良宴会,欢乐难具陈。
dàn zhēng fèn yì xiǎng, xīn shēng miào rù shén.
弹筝奋逸响,新声妙入神。
lìng dé chàng gāo yán, shí qū tīng qí zhēn.
令德唱高言,识曲听其真。
qí xīn tóng suǒ yuàn, hán yì jù wèi shēn.
齐心同所愿,含意俱未伸。
rén shēng jì yī shì, yǎn hū ruò biāo chén.
人生寄一世,奄忽若飙尘。
hé bù cè gāo zú, xiān jù yào lù jīn.
何不策高足,先据要路津。
wú wéi shǒu qióng jiàn, kǎn kě cháng kǔ xīn.
无为守穷贱,轗轲常苦辛。

汉无名氏诗文推荐

去者日以疏,生者日已亲。出郭门直视,但见丘与坟。古墓犁为田,松柏摧为薪。白杨多悲风,萧萧愁杀人!思还故里闾,欲归道无因。

良时不再至,离别在须臾。屏营衢路侧,执手野踟蹰。仰视浮云驰,奄忽互相逾。风波一失所,各在天一隅。长当从此别,且复立斯须。欲因晨风发,送子以贱躯。嘉会难...

今夜良宴会,欢乐难具陈。弹筝奋逸响,新声妙入神。令德唱高言,识曲听其真。齐心同所愿,含意俱未伸。人生寄一世,奄忽若飙尘。何不策高足,先据要路津。无为守...

序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。孔雀东南飞,五里一...