送简长师之洛

送简长师之洛朗读

动静非常态,超然西去心。
水期经洛听,云约到嵩吟。
斋访烟村远,禅依竹寺深。
祇应风雅道,相府是知音。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送简长师之洛译文及注释

《送简长师之洛》是一首宋代诗词,作者是释文兆。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
动静非常态,超然西去心。
水期经洛听,云约到嵩吟。
斋访烟村远,禅依竹寺深。
祇应风雅道,相府是知音。

诗意:
这首诗词描述了作者送别名为简长师的朋友离开洛阳的场景。诗人表示,离别之时,心境既不烦躁也不沉静,超然自适。他倾听江水流经洛阳的声音,与云朵达成约定一同到达嵩山吟唱。他在禅定中拜访遥远的烟村,依靠竹寺的深处修行。他相信只有风雅的道路能够通往真正的境界,而相府(作者的朋友)则是理解他内心的知音。

赏析:
这首诗以简洁而深邃的语言表达了诗人内心的离愁别绪以及对境界的追求。诗中的动静非常态,表明作者在离别之际能够超脱情感的波动,达到一种超然的心态。通过描绘水声和云朵,诗人将自然景观与人的情感融合在一起,使离别的情绪更加丰富和深沉。他在禅定和修行中,追寻内心的宁静和真谛,寻求境界的升华。最后,诗人表达了对风雅之道的信仰,并将相府作为他内心的知音,传递出对友谊和理解的珍视。

这首诗词在情感表达和意境描绘上都展现出宋代诗人的特点。通过对自然景物的描绘,诗人抒发了内心的情感和对境界的追求,展示了宋代文人的情趣和审美追求。整首诗词意境清新、含蓄而深邃,给人以心灵的净化和启迪。

送简长师之洛读音参考

sòng jiǎn zhǎng shī zhī luò
送简长师之洛

dòng jìng fēi cháng tài, chāo rán xī qù xīn.
动静非常态,超然西去心。
shuǐ qī jīng luò tīng, yún yuē dào sōng yín.
水期经洛听,云约到嵩吟。
zhāi fǎng yān cūn yuǎn, chán yī zhú sì shēn.
斋访烟村远,禅依竹寺深。
qí yīng fēng yǎ dào, xiāng fǔ shì zhī yīn.
祇应风雅道,相府是知音。

释文兆诗文推荐

相见又相别,无言感倍兴。诸峰微下雪,一路独行僧。午饭烟村磬,宵吟石屋灯。他方人请住,又得继南能。

远与村桥接,深春积雨时。兰芳人未采,花发蝶先知。草密封间径,林疏露短篱。别来锄久废,身老恨归迟。

事主惟公直,承恩赴历阳。舟浮淮水远,路绕楚山长。馆谒僧侵月,郊迎吏蹋霜。下车难久滞,飞诏即徵黄。

河分岗势司空曙,春入烧痕刘长卿。不是师兄偷古句,古人诗句犯师兄。

扁舟宿江上,眽眽兴何穷。吴楚十年客,蒹葭一夜风。东林秋信断,南越石房空。向此都忘寐,君应与我同。

倚棹望云际,寥寥出峡清。心如无一事,愁不在三声。带露诸峰迥,悬空片月明。何人同此听,彻晓得诗成。

抱清谁可群,委质在湘濆。今日不同楚,无人更似君。沧波沈夜魄,古庙聚寒云。吊罢踟蹰处,渔歌忍独闻。

苒苒從莎长,凄凉雨乍晴。穷秋间客步,落日乱蛩鸣。近接苔阶迥,遥连竹径平。杖痕兼鹤迹,来往自從横。