游高阳里

游高阳里朗读

四野红霜牧笛愁,悲风蹈厉卷河流。
高阳里在无人醉,广武坟凋几树秋。
作客长眠芦絮榻,寻僧闲坐菊花楼。
田家不解神何氏,操一豚蹄祝满篝。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

游高阳里译文及注释

《游高阳里》是一首清代诗词,作者是阎尔梅。以下是这首诗词的中文译文:

四野红霜牧笛愁,
悲风蹈厉卷河流。
高阳里在无人醉,
广武坟凋几树秋。
作客长眠芦絮榻,
寻僧闲坐菊花楼。
田家不解神何氏,
操一豚蹄祝满篝。

这首诗词表达了作者在游览高阳里时的感受和思考。下面是对诗意和赏析的解析:

诗的前两句描述了四周红霜覆盖的景象和悲凉的笛声,牧笛的哀婉之音使作者心生愁绪。悲风卷起河流的景象,给人一种凄凉的感觉。

接下来的两句描绘了高阳里的景象,高阳里是一个安静而寂寥的地方,没有人醉倒。广武坟中的树木已凋谢,秋天的景色更加凄凉。

接下来的两句表达了作者身为游客的心情,他在芦苇榻上长眠,寻找僧人,静坐在菊花楼上。这些描写流露出一种寂寥和无奈的情绪。

最后两句描述了田家人不理解神何氏的事情,但作者仍然以献祭的方式,用一只猪蹄来祝福篝火。这里可能暗示了作者对于生活的一种无奈态度,以及他对于传统信仰的坚持。

整首诗词以凄凉的景象和寂寥的情感为主题,通过对自然景色和人物行为的描写,传达出一种孤独和无奈的情绪。同时,诗中也透露出对传统信仰和价值观的思考,展示了作者对生活和人生的深刻体悟。

游高阳里读音参考

yóu gāo yáng lǐ
游高阳里

sì yě hóng shuāng mù dí chóu, bēi fēng dǎo lì juǎn hé liú.
四野红霜牧笛愁,悲风蹈厉卷河流。
gāo yáng lǐ zài wú rén zuì, guǎng wǔ fén diāo jǐ shù qiū.
高阳里在无人醉,广武坟凋几树秋。
zuò kè cháng mián lú xù tà, xún sēng xián zuò jú huā lóu.
作客长眠芦絮榻,寻僧闲坐菊花楼。
tián jiā bù jiě shén hé shì, cāo yī tún tí zhù mǎn gōu.
田家不解神何氏,操一豚蹄祝满篝。

阎尔梅诗文推荐

武昌城下竞舟时,恰好相逢正则祠。阻暑聊为无赖饮,游山喜作不情诗。甘陵自昔多君子,江夏于今诵小儿。北去有人如问我,但云僧矣尚须眉。

娄江桥畔采芙蓉,俯仰金华旧鼎钟。怪道主人常避客,应惭无泪哭神宗。

早岁狂歌晚岁僧,名山赏过几千层。沧桑风景随时幻,兀坐荒林对一灯。

君妇持家政,于归尔在前。蕙兰题姓氏,荆布择姻缘。正色常忠谏,平心每善全。嗟乎真畏友,一夕径飘然。

子夜歌残玉树尘,江南花月变金鳞。孤帆直挂沧洲去,不吊乌衣巷里人。

繁华速老是春天,花极浓时落更先。遁野有情看拾翠,封侯无相写凌烟。心悲晚景歌皆痛,士遇奇才恨亦怜。我去君留仍暂事,成功者退记他年。

四野红霜牧笛愁,悲风蹈厉卷河流。高阳里在无人醉,广武坟凋几树秋。作客长眠芦絮榻,寻僧闲坐菊花楼。田家不解神何氏,操一豚蹄祝满篝。

万里风闻海上兵,江南消息未分明。行藏唯恐惭师友,离乱无因问死生。再返皋桥迷旧庑,重逢市倅失真名。潜踪直入趺堂拜,错愕相看忾一声。