寄友

寄友朗读

我在越,君在吴,驰书邀我游西湖。
我还吴,君适越,遥隔三江共明月。
明月可望,佳人参差。
笑言何时,写我相思。
知君去扫严陵墓,只把清尊酹黄土。
浮云茫茫江水深,感慨空劳吊今古。
孤山山下约陈实,联骑须来踏春色。
西湖千树花正繁,莫待东风吹雪积。
有酒如渑,有肉如陵。
鼓赵瑟,弹秦筝,与君沈醉不本醒。
人生行乐耳,何必千秋万岁名。

下载这首诗
(0)
诗文主题:三江明月
相关诗文:

寄友译文及注释

《寄友》是宋代邓牧创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

我在越,君在吴,
驰书邀我游西湖。
我还吴,君适越,
遥隔三江共明月。

中文译文:
我身在越,你身在吴,
我匆匆写信邀请你与我一同游览西湖。
我回到吴地,你却去了越地,
我们被遥远的三江水分隔,但共同照耀着明亮的月光。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人邓牧和他的朋友分隔两地的情景,表达了他们相思之情和对友谊的思念。诗中以越和吴两地为背景,通过描绘他们分别身处两地,却能凭借明亮的月光相互照耀,表达了他们之间的情感纽带。

诗中的西湖象征着美好与浪漫的场所,邓牧邀请朋友一同游览西湖,寄托了对友情的期待和希望。然而,由于彼此身处不同的地方,他们被遥远的三江水分隔开来,只能通过月光来共享彼此的思念和情感。

诗的后半部分,邓牧表达了对时光流逝的感慨和对历史的思考。他提到了扫墓、酹土的场景,暗示了对逝去的时光和先人的敬仰。他抒发了对人生的短暂和名利的淡漠,认为人生的乐趣并不在于千秋万岁的名声,而是在于享受当下的快乐和友情的陪伴。

整首诗词以简洁明了的语言表达了友情和思念之情,以及对生命意义的思考。通过描绘越和吴两地的分离和月光的共照,邓牧表达了对友情的珍视和对时光流转的感慨。这首诗词既有情感的真挚表达,也有对生命的深刻思考,给人以思索和共鸣。

寄友读音参考

jì yǒu
寄友

wǒ zài yuè, jūn zài wú,
我在越,君在吴,
chí shū yāo wǒ yóu xī hú.
驰书邀我游西湖。
wǒ hái wú,
我还吴,
jūn shì yuè, yáo gé sān jiāng gòng míng yuè.
君适越,遥隔三江共明月。
míng yuè kě wàng, jiā rén shēn chà.
明月可望,佳人参差。
xiào yán hé shí, xiě wǒ xiāng sī.
笑言何时,写我相思。
zhī jūn qù sǎo yán líng mù, zhǐ bǎ qīng zūn lèi huáng tǔ.
知君去扫严陵墓,只把清尊酹黄土。
fú yún máng máng jiāng shuǐ shēn, gǎn kǎi kōng láo diào jīn gǔ.
浮云茫茫江水深,感慨空劳吊今古。
gū shān shān xià yuē chén shí, lián qí xū lái tà chūn sè.
孤山山下约陈实,联骑须来踏春色。
xī hú qiān shù huā zhèng fán, mò dài dōng fēng chuī xuě jī.
西湖千树花正繁,莫待东风吹雪积。
yǒu jiǔ rú miǎn, yǒu ròu rú líng.
有酒如渑,有肉如陵。
gǔ zhào sè, dàn qín zhēng, yǔ jūn shěn zuì bù běn xǐng.
鼓赵瑟,弹秦筝,与君沈醉不本醒。
rén shēng xíng lè ěr, hé bì qiān qiū wàn suì míng.
人生行乐耳,何必千秋万岁名。

邓牧诗文推荐

我在越,君在吴,驰书邀我游西湖。我还吴,君适越,遥隔三江共明月。明月可望,佳人参差。笑言何时,写我相思。知君去扫严陵墓,只把清尊酹黄土。浮云茫茫江水深...

仙翁炼丹去,流水作丹色。萦盘出九锁,川后不敢惜。岂无得道者,一饮凌八极。

至人犹神龙,变化不可测。隆然七尺躯,印此一片石。我行半江海,空飞杳无迹。

何年采真游,遗此栖遁迹。流泉金石奏,伏鼠霜雪色。浮世几兴亡,残棋耿苔石。

寒{石问}岂成蛟,流泉亦非翠。色缘映带得,意出飞舞外。虽无风霆化,自与江海会。

石岩千尺高,曾见坡仙来。坡仙化黄土,岩石空苍苔。县知今人游,复令后人哀。

老龙山中居,出山作霖雨。风云几聚散,田野正辛苦。神仙地位高,使尔司下土。

南谷仙翁游八极,千山万山远相揖。翩然一笑玄盖天,草木尘埃总湔涤。晋人伏虎老空岩,秦代隐仙遗有声。幸喜仙翁能好客,羽衣谈笑晚风清。