送雇梅山之杨州

送雇梅山之杨州朗读

高人必见知,已是渡淮迟。
路远飘零客,囊多绝妙诗。
早蝉何处听,归棹几时期。
到定陪吟宴,琼花惜过时。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送雇梅山之杨州译文及注释

《送雇梅山之杨州》是宋代诗人杜汝能的作品。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
高人必见知,已是渡淮迟。
路远飘零客,囊多绝妙诗。
早蝉何处听,归棹几时期。
到定陪吟宴,琼花惜过时。

诗意:
这首诗是杜汝能送别雇梅山去杨州的作品。诗人表达了对离别的感伤和对友人才情的赞赏。他认为自己是个行走江淮之间的晚行客,而雇梅山则是个行程更远的漂泊客。尽管雇梅山背囊中装满了卓越的诗篇,但他却常常孤独地倾听蝉鸣,期待归舟的到来。诗人在离别之际,表示愿意陪伴雇梅山共同吟咏,共享美酒,但同时也感慨琼花美景易逝,时间如流水般匆匆流逝。

赏析:
这首诗通过表达离别情怀和对友人的赞美,展现了杜汝能细腻的情感和对友情的珍视。诗中的意象生动而质朴,用简洁的语言描绘了行旅途中的孤独和追求。诗人以自己作为行走在江淮之间的晚行客,与雇梅山相对照,突出了后者的行程之远和才情之卓越。通过描绘雇梅山孤独等候的情景,诗人表达了对友人的关怀和愿意与之共同面对离别的情感。

诗中的琼花意指美好的事物,这里暗示着时间的流逝和美好的景物易逝。整首诗以简洁明了的语言表达了离别之情和对友人的赞美,展示了宋代诗人杜汝能细腻的情感和对友情的珍视。

送雇梅山之杨州读音参考

sòng gù méi shān zhī yáng zhōu
送雇梅山之杨州

gāo rén bì jiàn zhī, yǐ shì dù huái chí.
高人必见知,已是渡淮迟。
lù yuǎn piāo líng kè, náng duō jué miào shī.
路远飘零客,囊多绝妙诗。
zǎo chán hé chǔ tīng, guī zhào jǐ shí qī.
早蝉何处听,归棹几时期。
dào dìng péi yín yàn, qióng huā xī guò shí.
到定陪吟宴,琼花惜过时。

杜汝能诗文推荐

长安君别后,动即是相思。料想还家日,胜如为客时。江寒惊梦断,路远得书迟。几度空凝望,春风又柳丝。

闲立绿杨影,交眠红藕花。

几树繁红一径深,春风裁天剪锦成屏。花前莫作渊材恨,且看杨杨妃睡未醒。

高人必见知,已是渡淮迟。路远飘零客,囊多绝妙诗。早蝉何处听,归棹几时期。到定陪吟宴,琼花惜过时。

□知山不厌,高处更营亭。对面开诗景,当空列画屏。药生香草异,盖结古松灵。见说师斋暇,时来此读经。

父子名相继,如君又出奇。乾坤钟秀气,湖海诵新诗。放鹤春风远,横琴夜月迟。未应随大隐,闲过圣明时。

怜君如泛梗,漂泊竟何之。经岁无来信,还家是几时。秋高鸿过少,地冷菊开迟。屡夕寒灯下,秋吟只自知。

寂寥篱户入泉声,不见山容亦自清。数日雨晴秋草长,丝瓜沿上瓦墙生。