诗词的中文译文:
《长干里》
山垅中间的小路名为长干,这长干是装扮华丽的衣冠盛行之地。我想这里可能是王谢放归后的朝廷重臣们常来观赏装饰华丽的马鞍的地方。
诗意和赏析:
《长干里》是宋代文人罗必元所作,描写了一个风景如画的地方—长干里。长干是古代一种行政区划名,罗必元以此为诗题,借景抒发对于乌衣巷(指官宦显贵之家)的渴望和对于辉煌昔日的向往。诗中描绘了山垅中的道路,称之为长干,而这个地方流传着王谢(指王羲之、谢安)朝归后的故事,因此被赋予了盛名。这里曾经是装备豪华马鞍的行人每日前来参观的地方。
整首诗通过对长干里的描述,展示了一个彼时的繁华景象,以及士人们对于辉煌昔日的向往和追求。这里寓意着诗人对于国家兴盛、人民安康的期望。同时,诗中通过长干里描述了士人对于旧日盛景的向往和追溯,暗示了诗人思乡的情怀。
《长干里》具有宋代一派咏物诗的特点,以淡化自身情感,凸显描写客观风景为主题的特征。诗人将长干里描绘得恍若隔世,宛如一幅宫廷画卷,展示了作者细腻的艺术表达能力。
cháng gàn lǐ
长干里
shān lǒng zhōng jiān hào yuē gàn, cǐ gàn zhǎng lǐ shèng yì guān.
山垅中间号曰干,此干长里盛衣冠。
xiǎng yīng wáng xiè cháo huí hòu, rì rì xíng rén kàn xiù ān.
想应王谢朝回后,日日行人看绣鞍。