中文译文:三重秋风吹过古老的调子,移动商调和徵调,谁能倾听呢?周郎租了一匹马,驾车飞驰而去,马蹄声在云外,数座山峰在青翠的江面上。
诗意:这首诗以秋风吹过古调为基础,描述了一幅壮丽的画面。通过改变音调,作者提出了一个问题:谁能理解这古调背后的情感和意义?随后,作者引用了历史故事中的周郎(即周瑜),以表达有志者奋勇向前的精神。最后一句以山峰在江面上青翠的景象暗示了万物和谐、自然无私的境界。
赏析:这首诗的意境十分清新,秋风和古调的结合使整首诗带有一种淡淡的忧伤和凄凉之感。诗人以周郎的形象,表达了自己对追求理想、挑战困难的敬佩之情。最后一句以山峰和江面的景象,为整首诗画上一个完美的句点,展现出自然的美与和谐。整首诗词表达了作者对自然的独特感悟和对人生的思考,给人以启迪和思考。
jì sòng wǔ shí yī shǒu
偈颂五十一首
sān dié qiū fēng gǔ diào qīng, yí shāng huàn zhēng xǔ shuí tīng.
三叠秋风古调清,移商换徵许谁听。
zhōu láng yī gù yáng biān qù, yún wài shù fēng jiāng shàng qīng.
周郎一雇扬鞭去,云外数峰江上青。