忆秦娥

忆秦娥朗读

秋萧索。
别来先自情怀恶。
情怀恶。
日斜庭院,月明帘幕。
轻离却似於人薄。
而今休更思量着。
思量着。
肝肠空断,水云辽邈。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

忆秦娥译文及注释

《忆秦娥》是宋代作家向滈创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋天凄凉,草木萧索。离别之后,我自己先感到情怀悲痛。情怀悲痛。太阳斜斜地照在庭院里,月亮明亮地挂在帘幕上。轻轻地离去,却像一片浮云一样薄弱。而现在,我不再思量着。不再思量着。心肝已经空空荡荡,水与云遥不可及。

诗意:
《忆秦娥》描绘了一种孤独、凄凉的情境。诗人在秋天的萧索中,感叹自己的离别之苦,情感悲凉。他描述了太阳斜照的庭院和明亮的月亮,以及他轻轻离去的形象,表达了自己的孤单和脆弱。最后,诗人表示不再思量,心灵已经空虚,与外界的水和云一样遥远。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,通过描绘秋天的凄凉景象和诗人内心的情感变化,表达了深沉的离别之苦和孤独感。诗中的秋天、太阳、月亮等景物与诗人的内心状况相呼应,增强了诗词的意境。诗人通过描述自己的情感和思绪,展现了对过去的回忆和对现实的冷漠,以及内心的孤独和疏离感。

整首诗以抒发诗人内心感受为主线,情感真挚而深沉。通过对自然景物的描绘和内心情感的反映,诗人以简练而有力的语言,传达出一种孤独、凄凉的意境。这种情感的表达和意境的构建,使得诗词具有一种深沉的美感,引发读者对人生离别和孤独的思考。

忆秦娥读音参考

yì qín é
忆秦娥

qiū xiāo suǒ.
秋萧索。
bié lái xiān zì qíng huái è.
别来先自情怀恶。
qíng huái è.
情怀恶。
rì xié tíng yuàn, yuè míng lián mù.
日斜庭院,月明帘幕。
qīng lí què shì yú rén báo.
轻离却似於人薄。
ér jīn xiū gèng sī liang zhe.
而今休更思量着。
sī liang zhe.
思量着。
gān cháng kōng duàn, shuǐ yún liáo miǎo.
肝肠空断,水云辽邈。

向滈

向滈字丰之,号乐斋,开封(今属河南)人。宋代词人。自小便会作诗,才气高而生活穷困,他妻子的父亲曾因为他贫穷将他的妻子嫁于别人,他的妻子却毅然回来,同向滈白头偕老。代表作有《如梦令》、《卜算子》、《西江月》等,收录于《乐斋词》。...

向滈诗文推荐

梦断绿窗莺语。消遣客愁无处。小槛俯青郊,恨满楚江南路。归去。归去。花落一川烟雨。

清晓渡横江,江上月寒霜白。寂寞断桥南畔,有一枝春色。玉肌孤瘦恰如伊,此际转相忆。且道这些烦恼,看几时休得。

隔离疏影照横塘。东风吹暗香。陇头归路指苍茫。江南春兴长。扃小院,静回廊。有人凭短墙。角声惊梦月横窗。此时能断肠。

短棹舣湍石,华月满汀洲。应知孤客无寐,特地照离忧。谁念姮娥单枕,寂寞广寒宫殿,亦自□□□。□□□□□,□□□□□。□怜我,尘满袖,雪盈头。两乡千里萦恨...

瘦损东阳绿底事,离愁别恨难禁。夜长谁共拥孤衾。来时青鬓在,今已二毛侵。流水青山依旧是,兰桡往事空寻。一番风雨又春深。桃花都落尽,赢得是清阴。

临水窗儿。与卷珠帘看画眉。雨浴红衣惊起后,争知。水远山长各自飞。受尽孤栖。极目风烟说与谁。直是为他憔悴损,寻思。怎得心肠一似伊。

费尽东君无限巧。玉减香销,回首令人老。梦绕岭头归未到。角声吹断江天晓。燕子来时春正好。寸寸柔肠,休问愁多少。从此欢心还草草。凭栏一任桃花笑。

湘南楼上好凭栏。西风吹鼻酸。宦游何处不惊湍。白鸥盟已寒。空饮恨,废追欢。沈郎衣带宽。故人休放酒杯干。而今行路难。