中文译文:
《颂古》
喝喝登上四禅天,
看临济元舍不禅。
人们说着胡阳的故乡,
却不知道夜晚月亮在台阶前落下。
诗意:
这首诗以诗人的自然而简约的语言,表达了对禅宗的颂扬和思考。诗人描述了自己喝喝禅修后达到的四禅境界,并对禅宗的奥妙感到愕然,觉得自己对禅宗的理解仍然很浅薄。在描写胡阳的故乡时,诗人则表达了自己对于世俗事物的不关心,只专注于禅修的境界。夜晚的月亮在台阶前落下暗示了禅修者的超越世俗的感悟。
赏析:
这首诗以简约的语言、质朴的词句表达了禅宗的哲学思考和修行境界。诗人用“喝喝”来形容自己禅修后达到的四禅境界,这种连续的呼喝声又仿佛在强调禅修者对于内心的清明和专注。同时,诗人对于自己禅修的理解之浅薄以及对于世俗的漠然态度,反映了禅宗对于各种幻象的超越和追求内心的真实与清静之心。夜晚的月亮在台阶前落下,隐喻了禅修者在安于当下、超越世俗的过程中所获得的内心平静与宁静。整首诗表达了诗人对于禅修境界的向往和追求,以及对于超越世俗的深思熟虑。
sòng gǔ
颂古
yī hē hē shàng sì chán tiān, lín jì yuán lái bú huì chán.
一喝喝上四禅天,临济元来不会禅。
jǐn dào hú yáng shēng hù wài, bù zhī yè yuè luò jiē qián.
尽道胡阳生户外,不知夜月落阶前。