八字打开,十分漏泄。
孤危不立道方高,伎俩更无随意说。
别虽,南斗七兮北斗八。
八字打开,十分漏泄。孤危不立道方高,伎俩更无随意说。别虽,南斗七兮北斗八。
诗词:《颂古三首》
八字打开,十分漏泄。
孤危不立道方高,
伎俩更无随意说。
别虽,南斗七兮北斗八。
中文译文:
夜已深入,机密被泄露。
孤独和风险无法媲美高尚的道德,
策略更不能轻言随意揭示。
分离尽管如此,南斗为七,北斗为八。
诗意和赏析:
这首诗词作者未知,朝代也未能确定,题为《颂古三首》。整首诗以八字打开为引子,抒发了情报或者机密泄露的危险和不可承受之孤独。接下来的两句表达了孤独和危险无法与道义高尚相提并论,伎俩和策略更不能轻易言说出来。最后一句以南斗为七,北斗为八来描述离别的场景,表达了诗人对某种团体或伴侣的怀念和离别之情。
整首诗采用了简短凝练的语言形式,通过对孤独、危险和离别等情感的表达,展示了一种对于风险以及隐蔽和离别等事物的思考和感慨。诗人在控制言语的同时,注重了抒发情感和意境的营造,使得读者在欣赏之余也能在其中找到共鸣。
sòng gǔ sān shǒu
颂古三首
bā zì dǎ kāi, shí fēn lòu xiè.
八字打开,十分漏泄。
gū wēi bù lì dào fāng gāo, jì liǎng gèng wú suí yì shuō.
孤危不立道方高,伎俩更无随意说。
bié suī, nán dòu qī xī běi dǒu bā.
别虽,南斗七兮北斗八。