撮土成金古赵州,据人来问直相酬。
声前有意今谁委,门外一江春水流。
撮土成金古赵州,据人来问直相酬。声前有意今谁委,门外一江春水流。
撮土成金古赵州,
据人来问直相酬。
声前有意今谁委,
门外一江春水流。
中文译文:
用撮起的土石变成金子,那是发生在古代的赵州;
人们前来问我,我直接回答;
在声名之前我有自己的想法,现在由谁来委派呢?
门外一条江河水在流淌,春天的河水活跃气生机。
诗意:
这首诗以简约而深刻的文字描绘了一个色彩丰富又深意悠长的画面。作者以赵州撮土成金的神话为引子,借此表达了自己思考人生意义的思考。他明示无愧地回答了提问者,表明自己时刻保持着自我意识。而“门外一江春水流”这句,则寓意大自然的伟力和生命力,让人感受到生活中的美好和持续的变化。
赏析:
这首诗词以简明扼要的语言表达了作者富有哲理的思考和对自我立场和生活态度的坚持。用“撮土成金”这种不可能的事情来开头,强调了诗人对于人生的审视和把握。接下来的“据人来问直相酬”,则表现了作者真诚回答问题的态度。而“声前有意今谁委”,让人不禁思考,人生的追求和决策应该来源于自身的意愿,而不是盲从他人。最后一句“门外一江春水流”用景物的描绘抒发了作者对自然景色的感受和对生命的深度思考。整首诗情绪起伏自然,意境深远,给人以耐人寻味的感觉。
jì sòng yī bǎi èr shí sān shǒu
偈颂一百二十三首
cuō tǔ chéng jīn gǔ zhào zhōu, jù rén lái wèn zhí xiāng chóu.
撮土成金古赵州,据人来问直相酬。
shēng qián yǒu yì jīn shuí wěi, mén wài yī jiāng chūn shuǐ liú.
声前有意今谁委,门外一江春水流。