诗词的中文译文:
佐岳归来得自如,仍然服色似芙渠。
儿童痴绝牵衣问,腰下如何不见鱼。
诗意:
这首诗表达了诗人陶梦桂内心的感怀和忧虑之情。诗人在外任职归来后,虽然顺利返乡,但他感到自己的形象和风采已经不再年轻,穿着服饰也与年轻时不同。诗人表达了对自己逝去青春和年华的感叹,同时也表达了对时光流转不息的担心和焦虑。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了诗人内心的情感变化。佐岳归来得自如的描写展现了诗人内心对成功归来的喜悦;仍然服色似芙渠的描述则隐含着诗人年纪已经不再年轻的自觉;儿童痴绝牵衣问的画面则体现了诗人对自己消逝青春的痛苦;腰下如何不见鱼的问题则具有象征意味,暗示了诗人对未来的不安和焦虑。整首诗短小精悍,情感真挚,表达了人们对时间流逝和美好时光的忧虑和不舍。
gǎn huái wǔ shǒu
感怀五首
zuǒ yuè guī lái de zì rú, réng rán fú sè shì fú qú.
佐岳归来得自如,仍然服色似芙渠。
ér tóng chī jué qiān yī wèn, yāo xià rú hé bú jiàn yú.
儿童痴绝牵衣问,腰下如何不见鱼。