想像含消与接枝,项华集里脆香诗。
外披翠羽中怀玉,嚼出清泉上满池。
溢齿应餐多正好,堆盘尽饤老将宜。
炎蒸时节还能洗,不是梨侯更有谁。
想像含消与接枝,项华集里脆香诗。外披翠羽中怀玉,嚼出清泉上满池。溢齿应餐多正好,堆盘尽饤老将宜。炎蒸时节还能洗,不是梨侯更有谁。
中文译文:《梨》
想像中包含了吞咽和接枝,如花香集于核心的脆脆梨。
外表翠绿如羽毛,内心却珍藏玉石,咀嚼之时仿佛喝到清泉,满满地充溢于口腔。
在进餐时,它的脆爽正好合适,盛满盘中的美食使年迈的人都能尽兴地享用。
即使在炎热的夏季,它也能给人留下清凉,这不仅是普通的梨能做到的,只有他才能做到。
诗意和赏析:
这首诗以一种细腻的方式描述了梨的美妙之处。作者通过对梨的形态、外观和口感的描述,使读者感受到了梨的细腻和清新。他用诗意的语言描述了梨是如何在炎热的夏季给人带来清凉的感觉,以及梨在进食时的美味和适口的口感。
诗中的“项华集里脆香诗”和“溢齿应餐多正好”等词句,描绘了梨的清脆、香甜以及正好适合用来进食的特点,形象地展示了梨的美味。同时,作者也以一种抒情的方式表达了对梨的喜爱之情。
整首诗字句简练,情感真挚,通过作者对梨的描绘,使读者能够感受到作者对梨的热爱和赞美之情,同时也展现出梨作为一种美食的独特魅力和价值。
lí
梨
xiǎng xiàng hán xiāo yǔ jiē zhī, xiàng huá jí lǐ cuì xiāng shī.
想像含消与接枝,项华集里脆香诗。
wài pī cuì yǔ zhōng huái yù, jué chū qīng quán shàng mǎn chí.
外披翠羽中怀玉,嚼出清泉上满池。
yì chǐ yīng cān duō zhèng hǎo, duī pán jǐn dìng lǎo jiàng yí.
溢齿应餐多正好,堆盘尽饤老将宜。
yán zhēng shí jié hái néng xǐ, bú shì lí hóu gèng yǒu shuí.
炎蒸时节还能洗,不是梨侯更有谁。