露英云萼一般清。
揉雪更雕琼。
预喜重阳登览,大家插帽浮觥。
分香减翠,殷勤远寄,珍重多情。
不似绮窗双艳,向人解语倾城。
露英云萼一般清。揉雪更雕琼。预喜重阳登览,大家插帽浮觥。分香减翠,殷勤远寄,珍重多情。不似绮窗双艳,向人解语倾城。
中文译文:
朝中措(谢郭道深惠菊,有二小鬟)
露水滴在花瓣上,如同清晨的阳光一般清澈明亮。雪花雕刻出琼美的形状。预想着在重阳节上登高游玩,大家戴上帽子,举起酒杯,共庆佳节。分割芬芳,减少光彩,亲切地寄托情谊,珍视着这份深情。与绚丽的窗帘和两位美丽的女子相比,更能倾诉倾城之意。
诗意和赏析:
这首诗描述了作者在清晨观赏着露水滴在花上和雪花雕琢的美景。随着时间的推移,作者预想着重阳节的到来,以此作为一个重要的时刻,与众人一起庆祝。诗中所述的“分香减翠”和“殷勤远寄”表达了作者对情感的真挚寄托和珍重。诗的最后两句通过与美丽的窗帘和两位艳丽的女子相比,凸显了她们的倾城之美。整首诗以简洁、细腻的语言,表达出作者对自然美景和情感的感悟和赞美。
该诗以描述自然景物为主,描绘了清晨的美丽景色,充满了清新和清洁的感觉。诗人运用了生动的比喻和修辞手法,如“露英云萼”和“揉雪更雕琼”,使读者能够感受到景物的美丽和动态。通过将自然景物与人情感、节日庆祝等联系起来,诗人展示了自然与人文之间的和谐共生。整首诗抒发了作者对美的追求和对生活的喜悦,给人以一种宁静和愉悦的感觉。
cháo zhōng cuò xiè guō dào shēn huì jú, yǒu èr xiǎo huán
朝中措(谢郭道深惠菊,有二小鬟)
lù yīng yún è yì bān qīng.
露英云萼一般清。
róu xuě gèng diāo qióng.
揉雪更雕琼。
yù xǐ chóng yáng dēng lǎn, dà jiā chā mào fú gōng.
预喜重阳登览,大家插帽浮觥。
fēn xiāng jiǎn cuì, yīn qín yuǎn jì, zhēn zhòng duō qíng.
分香减翠,殷勤远寄,珍重多情。
bù shì qǐ chuāng shuāng yàn, xiàng rén jiě yǔ qīng chéng.
不似绮窗双艳,向人解语倾城。
老矣何堪,随处是、春衫酒滴。醉狂时,一挥千字,贝光玉色。失意险为湘岸鬼,浩歌又作长安客。且乘流、除却五侯门,无车迹。惊人句,天外得。医国手,尘中识。问...
溥天氛_廓。看庆绵鸿祚,勋昭麟阁。蕃宣换符钥。占西南襟带,遍□油幕。湘流绕郭。蔼一城、和气雾薄。听嘈嘈、比屋欢声,共说吏闲民乐。遥想芗菲凫暖,翠拥屏深...
甚矣吾衰,徒是苦、饥肠为孽。嗟寸禄、区区留恋,形疲心竭。江海一生真可羡,尘埃永昼何堪说。似钝刀、终岁_空山,宁无缺。拚放浪,休豪杰。秋水涨,归期决。尽...