解组自乐

解组自乐朗读

去日春蚕吐素丝,归来黄麦看金衣。
沙鸥不入鸳鸿侣,依旧沧浪绕钓矶。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

解组自乐译文及注释

诗词《解组自乐》是宋代诗人詹体仁创作的一首诗。下面为您提供中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
春天春蚕吐出洁白的丝线,秋天回来看到金色的麦田。
沙鸥不再与鸳鸿相伴,依旧在沧浪江绕钓矶。

诗意:
《解组自乐》通过描写春蚕、麦田和沙鸥的变化,表达了诗人对自然界季节和风景的观察和感受。诗人通过这些景物的转变,寄托了自己对生活、时光和命运的思考和感慨。

赏析:
这首诗以自然景物为主题,通过对春蚕、麦田和沙鸥的描写,展示了春夏秋冬的变换和自然界的循环。诗人通过细腻的描写,使读者感受到了世间万物的变化和不断流转的律动。

诗中的春蚕吐素丝象征着春天的到来,丝线洁白无瑕,暗含了春天的美好和新生的力量。而归来时的黄麦则象征着秋天的成熟和丰收,金衣则映衬出麦田的富饶景象。

诗的后两句表达了诗人对变幻不居的生活和友情的感慨。沙鸥不再与鸳鸿侣飞,象征着友情的疏远和变化。然而,沧浪江继续绕着钓矶流淌,表明时间不停留,沧海桑田一直存在。

整首诗以简洁而独特的行文风格,展示了诗人对生活和世界的思考。通过对自然界景物的描绘,诗人展示了岁月的变迁和人生的无常,表达了对此的深思和领悟。这首诗词通过简明的语言,传达了饱含哲理的深意,是宋代诗歌中的一首佳作。

解组自乐读音参考

jiě zǔ zì lè
解组自乐

qù rì chūn cán tǔ sù sī, guī lái huáng mài kàn jīn yī.
去日春蚕吐素丝,归来黄麦看金衣。
shā ōu bù rù yuān hóng lǚ, yī jiù cāng láng rào diào jī.
沙鸥不入鸳鸿侣,依旧沧浪绕钓矶。

詹体仁诗文推荐

去日春蚕吐素丝,归来黄麦看金衣。沙鸥不入鸳鸿侣,依旧沧浪绕钓矶。

秋鸿社燕巧相违,从古交游会合稀。海内弟兄今有几,吴中贤士得相依。已不消桃李争春,且向桑榆共夕晖。回首慈恩旧题处,年华心事逐云飞。

合眼波吹枕,开篷月入船。奇哉一江水,写此二更天。剩欲酣清赏,翻愁败醉眠。今宵怀昨夕,雨卧万峰前。

投老安闲世味疏,深深水竹葺幽居。床头昨夜风吹落,多是经年未报书。

天寒楚云净,木落湘山幽。空江夜来雨,水满芦花洲。西风何渺渺,沧波日悠悠。有怀谁与言,注目孤鸿秋。

海角钓龙人杳杳,云间待雁路迢迢。若为借得山头石,每到商秋坐看潮。

洞庭八百里,玉盘盛水银。长虹忽照影,大哉五色轮。我舟渡其中,晃晃惊我神。朝发黄陵祠,暮至赤沙曲。借问此何处,沧湾三十六。青芦望不尽,明月耿如烛。湾湾无...

秋风江上芙蓉老,阶下数株黄菊鲜。落叶正飞扬子渡,行人又上广陵船。寒砧万户月如水,老雁一声霜满天。自笑栖迟淮海客,十年心事一灯前。