年年重午近佳辰。
符艾一番新。
满酌九霞奇酝,寿君两鬓长春。
闺中秀美,何如赋得,林下精神。
早办荆钗布袖,共为云水闲人。
年年重午近佳辰。符艾一番新。满酌九霞奇酝,寿君两鬓长春。闺中秀美,何如赋得,林下精神。早办荆钗布袖,共为云水闲人。
朝中措(为云庵寿)
年年重午近佳辰,
符艾一番新。
满酌九霞奇酝,
寿君两鬓长春。
闺中秀美,
何如赋得,林下精神。
早办荆钗布袖,
共为云水闲人。
中文译文:
每年重逢的午时佳辰,
以符和艾一番新意。
满盏中酿出九霞奇酝,
祝愿您两鬓常盛春华。
家中妻子美丽绝伦,
何如以诗赋予,与林下的精神相伴。
早早办好荆钗、布袖,
共同成为云水之间自在的闲人。
诗意和赏析:
这首诗是宋代侯置为云庵(一种佛教寺庙)主持的寿辰所作,诗人以描绘一场寿宴来表达对主持人的美好祝愿。
诗的前两句“年年重午近佳辰,符艾一番新。”表达了每年庆祝寿辰的喜悦和祝福,使用了符和艾来祈福。接下来的两句“满酌九霞奇酝,寿君两鬓长春。”描绘了寿宴上盛满美酒,寓意寿者两鬓常秀春华。这里的九霞奇酝和长春指的是令人长寿的美酒和春天的美好。
诗的后两句“闺中秀美,何如赋得,林下精神。早办荆钗布袖,共为云水闲人。”描绘了庆祝寿宴的家中,诗人赞美妻子的美貌,并以林下精神的境界来形容她。最后两句则表达了准备好所需物品,一起成为漫游在云水间的闲人。
整首诗以寿辰为背景,通过描绘寿宴和对主持人的美好祝愿,展示了家庭和睦、祥和和快乐的场景。同时也体现了诗人对妻子美丽和道家思想的赞扬。整体意境清新明快,表达出一种满怀祝福和喜悦的情感。
cháo zhōng cuò wèi yún ān shòu
朝中措(为云庵寿)
nián nián chóng wǔ jìn jiā chén.
年年重午近佳辰。
fú ài yī fān xīn.
符艾一番新。
mǎn zhuó jiǔ xiá qí yùn, shòu jūn liǎng bìn cháng chūn.
满酌九霞奇酝,寿君两鬓长春。
guī zhōng xiù měi, hé rú fù dé, lín xià jīng shén.
闺中秀美,何如赋得,林下精神。
zǎo bàn jīng chāi bù xiù, gòng wèi yún shuǐ xián rén.
早办荆钗布袖,共为云水闲人。
老矣何堪,随处是、春衫酒滴。醉狂时,一挥千字,贝光玉色。失意险为湘岸鬼,浩歌又作长安客。且乘流、除却五侯门,无车迹。惊人句,天外得。医国手,尘中识。问...
溥天氛_廓。看庆绵鸿祚,勋昭麟阁。蕃宣换符钥。占西南襟带,遍□油幕。湘流绕郭。蔼一城、和气雾薄。听嘈嘈、比屋欢声,共说吏闲民乐。遥想芗菲凫暖,翠拥屏深...
甚矣吾衰,徒是苦、饥肠为孽。嗟寸禄、区区留恋,形疲心竭。江海一生真可羡,尘埃永昼何堪说。似钝刀、终岁_空山,宁无缺。拚放浪,休豪杰。秋水涨,归期决。尽...