送赵将军

送赵将军朗读

纵横薄海内,不怆别离颜。
几载飘零意,秋风一剑寒。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送赵将军译文及注释

《送赵将军》是明代诗人陈有定创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
纵横薄海内,
不怆别离颜。
几载飘零意,
秋风一剑寒。

诗意:
这首诗以送别将军赵为主题,表达了离别之情和对将军的敬佩之情。诗人在将军离去的时刻,感叹将军在海内征战多年,但并不悲伤离别,而是表现出对将军的佩服和钦佩。他提到了将军的坚韧不拔,以及多年来飘零奔波的辛苦和意志。最后,诗人以秋风一剑寒的意象,表达了对将军在险阻中的胆识和决心的敬仰。

赏析:
这首诗通过简练而富有意境的语言,传达了将军离别的情感和对其英勇事迹的赞美。以下是几点值得注意的赏析要点:

1. 纵横薄海内:这句表达了将军在海内征战的英勇气概,纵横意味着将军在战场上的自如和威猛。

2. 不怆别离颜:这句表现了诗人对将军坚毅的态度,将军并没有流露出悲伤和痛苦的表情,显示了他对别离的淡然和坚强。

3. 几载飘零意:这句表达了将军多年来奔波征战、飘荡无定的心境,强调了将军在战争中的孤独和辛苦。

4. 秋风一剑寒:这是一句富有意象的描述,将秋风与剑寒联系在一起,暗示了将军面对险阻时的坚定和决心。

总体而言,这首诗以简练而精确的语言,表达了诗人对将军的敬佩和钦佩之情,同时展现了将军在战争中的坚韧和决心。这首诗既是对将军的送别,也是对将军英勇事迹的颂扬,展现了作者的豪情和感慨。

送赵将军读音参考

sòng zhào jiāng jūn
送赵将军

zòng héng bó hǎi nèi, bù chuàng bié lí yán.
纵横薄海内,不怆别离颜。
jǐ zài piāo líng yì, qiū fēng yī jiàn hán.
几载飘零意,秋风一剑寒。

陈有定诗文推荐

失势非人事,重围戟似林。乾坤今已老,不死旧臣心。

纵横薄海内,不怆别离颜。几载飘零意,秋风一剑寒。