芜城

芜城朗读

日落芜城门,草没芜城路。
无复鹤归年,时见鸟栖树。

下载这首诗
(0)
诗文主题:日落城门无复时见
相关诗文:

芜城译文及注释

《芜城》是明代诗人顾大猷创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
日落芜城门,
草没芜城路。
无复鹤归年,
时见鸟栖树。

诗意:
这首诗词描绘了一个荒凉的景象,芜城的景色在日落时分愈发荒芜。诗人观察到芜城门口的太阳已经落下,草丛丛生,道路已经被草覆盖。诗人感叹着鹤归的岁月已经不复存在,现在只能偶尔看见鸟儿停栖在树上。

赏析:
《芜城》这首诗词通过描绘芜城的景象,表达了一种荒凉和凋敝的意境,同时也流露出对时光流转和岁月更迭的感慨。诗中的芜城门、草丛和草覆盖的路,形象地展示了一个人烟稀少、废弃的景象,给读者带来一种寂寞和凄凉的感觉。

诗人提到了“鹤归年”,暗示了过去繁荣的景象已成过去,如今已经难以重现。这里的鹤归可以被理解为代表着幸福和繁荣的象征,而诗人的表达则传达出对逝去岁月的怀念之情。

然而,诗中也出现了一丝生机。尽管芜城已经荒凉,但诗人在某些时刻仍能看到鸟儿停栖在树上,这给了诗词一丝希望和活力。这种对生命力的寄托也可以被视为诗人对未来的希望,尽管逝去的岁月无法追回,但仍有新的生机等待着。

总体而言,这首诗词通过表达荒凉景象和对逝去岁月的怀念,传达了一种对时光流逝和生命脆弱性的思考。同时,从鸟儿停栖在树上的形象中,也透露出对未来的希望和对生命力的肯定。

芜城读音参考

wú chéng
芜城

rì luò wú chéng mén, cǎo méi wú chéng lù.
日落芜城门,草没芜城路。
wú fù hè guī nián, shí jiàn niǎo qī shù.
无复鹤归年,时见鸟栖树。

顾大猷诗文推荐

严风动树转新寒,系马招提木叶干。钟鼓还鸣梁殿阁,壶觞雅集晋衣冠。江枯白雁芦初断,地古青莲露已残。总是空门无去住,赋诗行酒尽余欢。

残雪映江城,春风度郊郭。不见阁中人,梅花自开落。

林竹谁开径,春江暂系船。青山君偶借,沧海兴应偏。城阙留晴雪,衣裳净夕烟。泠然心赏得,佳处若为传。

古寺崔嵬俯帝城,攀跻渐觉旅愁轻。楼台寒入三山色,砧杵秋高万户声。向夕张琴依竹坐,有时待月伴僧行。从来禅室多心赏,几席无尘梦亦清。

日落芜城门,草没芜城路。无复鹤归年,时见鸟栖树。