祭刘龙洲先生墓

祭刘龙洲先生墓朗读

黄鹤矶头风雨秋,中原一望使人愁。
群臣谁决和戎议,九庙犹衔误国羞。
慷慨鲁连宁入海,凄凉王粲重登楼。
荒冈四尺先生墓,再拜酹之双玉舟。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

祭刘龙洲先生墓译文及注释

《祭刘龙洲先生墓》是明代吕诚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
黄鹤矶头风雨秋,
中原一望使人愁。
群臣谁决和戎议,
九庙犹衔误国羞。
慷慨鲁连宁入海,
凄凉王粲重登楼。
荒冈四尺先生墓,
再拜酹之双玉舟。

诗意:
这首诗词是吕诚祭奠刘龙洲先生的墓碑时所作。诗中表达了对刘龙洲先生的敬意和思念之情,同时也抒发了对国家现状的忧虑和对时局的反思。

赏析:
这首诗词以黄鹤矶为背景,描绘了风雨秋天的景象,以此象征了社会的动荡不安。诗人望着中原大地,感到忧愁,意味着国家的衰败和民不聊生的困境。

诗中提到了群臣无法决定和戎议的命题,表达了对当时朝廷的无能和腐败的批评。九庙犹衔误国羞,表示九庙(即帝王的陵墓)仍然沉默无言,对于国家的误国之举感到羞愧。

接着,诗人写到了鲁连和王粲这两位忠臣。鲁连慷慨赴海,表示他宁愿舍弃名利,舍身忘我的精神,准备投海以示抗议。而王粲凄凉地再次登上楼台,可能暗指他被贬谪或受到了冤屈,感到无奈和悲凉。

最后,诗人描述了刘龙洲先生的墓碑,形容它位于荒冈之上,只有四尺高。诗人再次向墓碑鞠躬,表示自己的敬意。酹之双玉舟,意味着将酒洒在墓碑上,以示哀悼和祭奠。

整首诗词以婉约的语言描绘了社会动荡和国家困境,表达了对时局和国家的忧虑和反思,同时也表达了对忠臣的敬意和哀悼之情。这首诗词既是对逝去先贤的追思,也是对当时社会现状的批判,展示了吕诚对国家和社会的关切之情。

祭刘龙洲先生墓读音参考

jì liú lóng zhōu xiān shēng mù
祭刘龙洲先生墓

huáng hè jī tóu fēng yǔ qiū, zhōng yuán yī wàng shǐ rén chóu.
黄鹤矶头风雨秋,中原一望使人愁。
qún chén shuí jué hé róng yì, jiǔ miào yóu xián wù guó xiū.
群臣谁决和戎议,九庙犹衔误国羞。
kāng kǎi lǔ lián níng rù hǎi, qī liáng wáng càn zhòng dēng lóu.
慷慨鲁连宁入海,凄凉王粲重登楼。
huāng gāng sì chǐ xiān shēng mù, zài bài lèi zhī shuāng yù zhōu.
荒冈四尺先生墓,再拜酹之双玉舟。

吕诚诗文推荐

庚午七月之初吉,断虹挟雨蔽西日。石尤声撼天为昏,飓母驱车走沙石。鲸跳鲲掷地轴翻,阳烁阴凝鬼神泣。银涛驾空山岳摧,转眼奔流浸扉壁。三江弥漫灭无口,孤城漭...

宝林萎叶堕天风,一落人间便不同。云镜荧煌开月匣,并刀裁剪费春工。星攒蜩翼冰绡薄,华拥虾须玉栅红。从此可传无尽焰,五湖今有水晶宫。

晓出城西门,荡漾官河艇。朝光散晴旭,露气拥高迥。潮上洲渚没,棹发六飞骋。前岑献奇状,心目快引领。青山如故人,登涉在俄顷。嗟哉二三子,怜我足力逞。舍舟入...

黄鹤矶头风雨秋,中原一望使人愁。群臣谁决和戎议,九庙犹衔误国羞。慷慨鲁连宁入海,凄凉王粲重登楼。荒冈四尺先生墓,再拜酹之双玉舟。

余客竹州三年,颇有彭泽东篱之好。古人亦谓菊独以秋花傲兀于摇落之后,非霜下之杰乎?昔年曾赋《对菊》之歌,老兴未已,复作《菊田》一首,以纪岁月耳。摇落西风...