寄兄

寄兄朗读

疏明星斗夜阑珊,玉貌花容列女官。
风递凤凰天乐近,雪残鹊嵒晓楼寒。
昭仪引驾临丹扆,尚寝薰炉爇紫檀。
肃肃六宫悬象魏,春风前殿想鸣鸾。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

寄兄译文及注释

《寄兄》是一首明代的诗词,作者是沈氏。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
疏明星斗夜阑珊,
玉貌花容列女官。
风递凤凰天乐近,
雪残鹊嵒晓楼寒。
昭仪引驾临丹扆,
尚寝薰炉爇紫檀。
肃肃六宫悬象魏,
春风前殿想鸣鸾。

诗意:
这首诗词描绘了宫廷中华丽而典雅的景象。明亮的星斗疏疏落落地闪烁,夜晚的天空显得有些朦胧。女官们的容貌如玉一般美丽,娇柔的容颜在花丛中竞相绽放。微风将凤凰的天乐传递到近处,夜晚的楼阁中依然寒冷,只有鹊鸟的脚印在残雪中留下痕迹。昭仪引驾驶车临到丹扆(皇宫的大门),然后进入宫殿内部。宫中的薰炉燃烧着紫檀木,散发出浓郁的香气。整个宫廷庄严肃穆,仿佛悬挂着魏国的神圣象征。在春风中,人们期待着皇宫前殿的鸣鸾之声,预示着吉祥和繁荣。

赏析:
这首诗词以华丽的描写展现了明代宫廷的辉煌景象。作者通过对星斗、女官、风、雪、昭仪、薰炉等元素的描绘,创造了一幅富有视觉和感官的画面。诗中所用的比喻和象征意义,增添了诗词的艺术性和深度。诗人通过对宫廷生活的描写,表达了对宫廷繁荣和吉祥的祝愿,展现了对君主权威的敬仰和向往。整首诗词气势恢弘,氛围庄严,给人一种肃穆而神圣的感觉,展示了明代宫廷文化的独特魅力。

寄兄读音参考

jì xiōng
寄兄

shū míng xīng dǒu yè lán shān, yù mào huā róng liè nǚ guān.
疏明星斗夜阑珊,玉貌花容列女官。
fēng dì fèng huáng tiān lè jìn, xuě cán què yán xiǎo lóu hán.
风递凤凰天乐近,雪残鹊嵒晓楼寒。
zhāo yí yǐn jià lín dān yǐ, shàng qǐn xūn lú ruò zǐ tán.
昭仪引驾临丹扆,尚寝薰炉爇紫檀。
sù sù liù gōng xuán xiàng wèi, chūn fēng qián diàn xiǎng míng luán.
肃肃六宫悬象魏,春风前殿想鸣鸾。

沈氏诗文推荐

海东青放渡辽烟,天上群鹅得自专。敕谕鹰坊高索价,圣王廿载绝游畋。

倦把青绒绣紫纱,阁针时复卜灯花。明朝太后长生诞,可有恩波遍及么。

晓临鸾镜整梳妆,高髻新兴一尺长。花影琐窗人下直,开笼自放雪衣娘。

御柳青青燕子愁,万条齐水弄春柔。东风不与闲人赠,谁去江南水上洲。

物在人亡空自悲,泪痕时共落花垂。泉台若有回峰雁,寄我衷肠知不知?

豆蔻花封小字缄,寄声千里落云帆。一春从不寻芳去,高叠香罗旧赐衫。

翠丝蟠袖紫罗襦,偷把黄金小带舒。中使传宣光禄宴,内家学士作新除。

香雾蒙蒙罩碧窗,青灯的的灿银缸。内人何处教吹管,惊起庭前鹤一双。