旅寓

旅寓朗读

九月犹絺衣,故乡胡不归。
塞鸿声一到,江树叶都飞。
路晚逢僧少,门寒过客稀。
自惭蘧伯玉,又是一年非。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

旅寓译文及注释

《旅寓》是一首明代时期的诗词,作者是止庵法师。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
九月时仍穿细如丝的衣衫,
故乡何故不归来。
塞鸿的声音随风传来,
江边的树叶纷纷飞舞。
路上遇到了少数僧人,
门前的客人稀稀疏疏。
我自愧不如蘧伯玉,
又是一年过去了。

诗意:
这首诗描绘了一个旅居他乡的人对故乡的思念之情。诗人在九月时仍然穿着薄如丝的衣衫,表明他仍在他乡,而故乡却没有归来。塞鸿的声音传来,江边的树叶纷纷飞舞,这些景象都让诗人更加思念故乡。诗人在路上遇到了少数僧人,门前的客人也很少,这暗示了他旅居他乡的寂寞和孤独。诗人自愧不如蘧伯玉,暗示他对自己的无能和无用感到自愧。最后一句表达了时间的流逝,又是一年过去了,诗人对时光的流逝感到惋惜和无奈。

赏析:
这首诗描绘了一个旅居他乡的人的心情,表达了他对故乡的思念和对时光流逝的感慨。诗人通过描写细薄的衣衫、塞鸿的声音、江树的叶子飞舞等细节,塑造了一幅寂寞而孤独的画面。诗中的少数僧人和稀疏的过客进一步强调了诗人的孤单和无依。诗人自愧不如蘧伯玉,表达了他对自身境遇的无奈和对自己能力的怀疑。最后一句"又是一年非"则表达了诗人对时间的流逝的悲叹和无奈。整首诗以简洁的语言表达了旅居他乡者的思乡之情和对生活的矛盾感受,给人以深深的共鸣和思考。

旅寓读音参考

lǚ yù
旅寓

jiǔ yuè yóu chī yī, gù xiāng hú bù guī.
九月犹絺衣,故乡胡不归。
sāi hóng shēng yí dào, jiāng shù yè dōu fēi.
塞鸿声一到,江树叶都飞。
lù wǎn féng sēng shǎo, mén hán guò kè xī.
路晚逢僧少,门寒过客稀。
zì cán qú bó yù, yòu shì yī nián fēi.
自惭蘧伯玉,又是一年非。

止庵法师诗文推荐

乡井何曾念,溪山不肯忘。百滩春水色,万壑古松香。云影同归路,钟声出上方。松萝最深处,闲坐阅流光。

残暑渐将消,新知许可招。鲈鱼秋欲到,鸥鸟梦相撩。对雨辜红烛,闻歌相画桡。诗成不得寄,先稿上芭蕉。

见说浔阳去,炉峰似见之。雪埋天际石,泉出寺中池。梦是劳倾想,愁非惜别离。休师两度到,应只为题诗。

江南二月正多春,雨雪痴酣似醉人。迷杀北归江上雁,百花楼外一声新。

五十明朝是,兹宵不得眠。杯盘分节序,火炬照村田。春色来何处,梅花在目前。自然添白发,岂为惜流年。

九月犹絺衣,故乡胡不归。塞鸿声一到,江树叶都飞。路晚逢僧少,门寒过客稀。自惭蘧伯玉,又是一年非。

东风游约近,积雪闭门深。兴或有时到,春应无处寻。柳藏初活眼,草没未灰心。寂寞南山下,茶烟出树林。

三十年余翰墨中,一编书诀伴衰翁。赐丹曾起元常疾,旧冢宁论智永功。碧海鱼龙春自化,故山猿鹤梦谁同。如今短杖残阳里,闲数秋空断阵鸿。