余去金山五年而复至,次旧诗韵,赠宝觉长老

余去金山五年而复至,次旧诗韵,赠宝觉长老朗读

谁能斗酒博西凉,但爱斋厨法豉香。
旧事真成一梦过,高谭为洗五年忙。
清风偶与山阿曲,明月聊随屋角方。
稽首愿师怜久客,直将归路指茫茫。

下载这首诗
(0)

余去金山五年而复至,次旧诗韵,赠宝觉长老译文及注释

《余去金山五年而复至,次旧诗韵,赠宝觉长老》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
五年前我离开了金山,
如今又回到了这里,
我按照以前的韵律写了这首诗,
献给宝觉长老。

诗意:
这首诗表达了苏轼五年离开金山,然后再次回到的心情。他按照以前的韵律写下这首诗,赠送给宝觉长老,表达对他的敬意和感激之情。诗中同时暗示了苏轼在五年离开期间所经历的许多变化和挑战。

赏析:
这首诗以苏轼亲身经历为背景,抒发了他对五年离开金山的怀念和复归之喜悦。首句“谁能斗酒博西凉”以斗酒和博弈的意象,表达了他在异乡的艰苦和孤独,而“但爱斋厨法豉香”则展现了他在异地仍能保持自律和品味生活的态度。

接下来的两句“旧事真成一梦过,高谭为洗五年忙”表达了五年离开金山的经历已经成为过去,如同一场梦境般虚幻,而回到金山后的生活却充满了繁忙和奔忙。这反映了苏轼在金山期间所经历的变化和挑战。

后两句“清风偶与山阿曲,明月聊随屋角方”描绘了他回到金山后的生活,清风与山水相伴,明月挂在屋角,显示出他对自然环境的赞美和享受。

最后两句“稽首愿师怜久客,直将归路指茫茫”表达了苏轼对宝觉长老的尊敬和感激,并希望他能理解一个长期客居他乡的人的心情,并为他指引回家的路途。

整首诗流畅自然,情感真挚,通过对五年离开和复归的描写,展现了苏轼内心的感慨和对金山的深情。这首诗也体现了苏轼对自然和友情的热爱,以及对归途的期盼。

余去金山五年而复至,次旧诗韵,赠宝觉长老读音参考

yú qù jīn shān wǔ nián ér fù zhì, cì jiù shī yùn, zèng bǎo jué zhǎng lǎo
余去金山五年而复至,次旧诗韵,赠宝觉长老

shuí néng dǒu jiǔ bó xī liáng, dàn ài zhāi chú fǎ shì xiāng.
谁能斗酒博西凉,但爱斋厨法豉香。
jiù shì zhēn chéng yī mèng guò, gāo tán wèi xǐ wǔ nián máng.
旧事真成一梦过,高谭为洗五年忙。
qīng fēng ǒu yǔ shān ā qū, míng yuè liáo suí wū jiǎo fāng.
清风偶与山阿曲,明月聊随屋角方。
qǐ shǒu yuàn shī lián jiǔ kè, zhí jiāng guī lù zhǐ máng máng.
稽首愿师怜久客,直将归路指茫茫。

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡...

苏轼诗文推荐

覆块青青麦未苏。江南云叶暗随车。临皋烟景世间无。雨脚半收檐断线,雪林初下瓦疏珠。归来冰颗乱黏须。

簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车,牛衣古柳卖黄瓜。酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家。

明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间!转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何...

莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

昵昵儿女语,灯火夜微明。恩怨尔汝来去,弹指泪和声。忽变轩昂勇士,一鼓填然作气,千里不留行。回首暮云远,飞絮搅青冥。众禽里,真彩凤,独不鸣。跻攀寸步千险...

安石在东海,从事鬓惊秋。中年亲友难别,丝竹缓离愁。一旦功成名遂,准拟东还海道,扶病入西州。雅志困轩冕,遗恨寄沧洲。岁云暮,须早计,要褐裘。故乡归去千里...

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。

麻叶层层苘叶光,谁家煮茧一村香。隔篱娇语络丝娘。垂白杖藜抬醉眼,捋青捣麨软饥肠。问言豆叶几时黄。