玉照堂中沦早茶,下临溪水织纹纱。
十诗小试春风手,催发溪梅两岸花。
玉照堂中沦早茶,下临溪水织纹纱。十诗小试春风手,催发溪梅两岸花。
这首诗词是杨万里的《走笔和张功父玉照堂十绝》,描写了玉照堂中的景色和春天的氛围。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
玉照堂中沦早茶,
下临溪水织纹纱。
十诗小试春风手,
催发溪梅两岸花。
诗意:
这首诗词以玉照堂为背景,描述了一个春天的早晨。诗人在玉照堂中品尝着清晨的茶水,眺望着溪水上织着纹纱的景色。他以十首小诗来试验自己写作的能力,同时也感受到春风的吹拂,催促着溪边的梅花绽放。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个宁静而美丽的场景。玉照堂中的早茶和溪水织纹纱的描写,展现了清晨的宁静和自然的美好。诗人通过十首小诗来表达自己的情感和写作的能力,同时也表达了对春天的期待和渴望。诗中的溪梅象征着春天的到来,催发着两岸的花朵绽放。整首诗词以简练的语言和清新的意境,展现了诗人对自然的热爱和对春天的向往。
zǒu bǐ hé zhāng gōng fù yù zhào táng shí jué
走笔和张功父玉照堂十绝
yù zhào táng zhōng lún zǎo chá, xià lín xī shuǐ zhī wén shā.
玉照堂中沦早茶,下临溪水织纹纱。
shí shī xiǎo shì chūn fēng shǒu, cuī fā xī méi liǎng àn huā.
十诗小试春风手,催发溪梅两岸花。