雨中出湖上送客

雨中出湖上送客朗读

细雨轻烟著地昏,湖波真个解生尘。
净慈灵隐君休觅,失却诸峰不恼人。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

雨中出湖上送客译文及注释

《雨中出湖上送客》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了一个雨中送客的场景,通过细腻的描写和深入的思考,表达了诗人对离别的感慨和对自然景色的赞美。

诗词的中文译文如下:
细雨轻烟著地昏,
湖波真个解生尘。
净慈灵隐君休觅,
失却诸峰不恼人。

诗意和赏析:
这首诗以雨中送客为背景,通过描绘雨雾弥漫的景象,展现了一种凄凉的离别氛围。诗人用“细雨轻烟”来形容雨雾,给人一种模糊、朦胧的感觉,暗示了离别时的忧伤和无奈。他说湖波“解生尘”,意味着雨水洗净了尘埃,使得湖波清澈明亮,这种景象与离别的情感形成了鲜明的对比。

诗的后两句表达了诗人对离别的思考。他说“净慈灵隐君休觅”,意思是诗人告诉离别的客人不要再去寻找净慈灵隐,因为他已经离开了。这句话表达了诗人对离别的无奈和对友谊的珍惜。最后一句“失却诸峰不恼人”,意味着诗人失去了对山峰的追求,但他并不为此感到烦恼。这句话表达了诗人对自然的豁达和对人生的淡然态度。

整首诗以简洁的语言描绘了雨中送客的情景,通过对自然景色的描写和对离别的思考,表达了诗人对离别的感慨和对自然的赞美。这首诗以其细腻的描写和深刻的思考,展示了杨万里独特的诗歌才华。

雨中出湖上送客读音参考

yǔ zhōng chū hú shàng sòng kè
雨中出湖上送客

xì yǔ qīng yān zhe dì hūn, hú bō zhēn gè jiě shēng chén.
细雨轻烟著地昏,湖波真个解生尘。
jìng cí líng yǐn jūn xiū mì, shī què zhū fēng bù nǎo rén.
净慈灵隐君休觅,失却诸峰不恼人。

杨万里诗文推荐

侧塞千山缝也无,上天下井万崎岖。昨朝曾过芙蓉渡,寻到溪源一线初。

日高谷底始微暄,岚翠依然透骨寒。说与行人忙底事,金鸡声里促银鞍。

今日偶不饮,无事亦有思。偶然举一杯,事至我不知。岂独忘万事,此身亦如遗。此酒本何物,秫先麴还随。饭秫秪醒眼,嚼麴无醉时。秫麴偶相逢,清泉媒妁之。不知独...

坐看胡孙上树头,旁人只恐堕深沟。渠侬狡狯何须教,说与旁人莫浪愁。

山北溪声一路迎,山南溪响送人行。也知流向金陵去,若过金陵莫寄声。

读书不厌勤,勤甚倦且昏。不如卷书坐,人书两忘言。兴来忽开卷,径到百圣源。说悟本无悟,谈玄初未玄。当其会心处,只有一欣然。此乐谁为者,非我亦非天。自笑终...

後山勒水向东驰,却被前山勒向西。道是水柔无性气,急声声怒慢声悲。

花早春何力,香寒晓尽吹。月摇横水影,雪带入瓶枝。