至扬州

至扬州朗读

城上兜鍪按剑看,四郊胡骑绕团团。
平生不解杨朱泣,到此方知进退难。

下载这首诗
(0)
诗文主题:兜鍪平生
相关诗文:

至扬州译文及注释

《至扬州》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
站在城墙上,我戴着头盔,握着剑,眺望着扬州。四周是胡骑围绕着城池。我平生不明白杨朱为何哭泣,直到此刻才明白进退艰难。

诗意:
这首诗词描绘了文天祥作为一位忠诚的官员,站在扬州城墙上,面对外敌的围攻。他戴着头盔,握着剑,凝视着四周的胡骑,深感进退两难的困境。诗中表达了作者对国家命运的忧虑和对自己责任的担当。

赏析:
《至扬州》以简洁明快的语言,表达了作者对国家命运的关切和自己作为一位官员的责任感。诗中的"城上兜鍪按剑看"形象地描绘了作者站在城墙上的情景,展现了他的英勇和决心。"四郊胡骑绕团团"则表现了外敌的威胁和围困之势。"平生不解杨朱泣,到此方知进退难"表达了作者对历史上杨朱哭泣的原因的不解,也反映了他在困境中的思考和认识的转变。整首诗词通过简洁而有力的语言,展现了作者的忠诚和坚定,同时也反映了宋代时期的动荡和战乱。这首诗词具有深刻的历史意义和人文关怀,被广泛赞誉为文天祥的代表作之一。

至扬州读音参考

zhì yáng zhōu
至扬州

chéng shàng dōu móu àn jiàn kàn, sì jiāo hú qí rào tuán tuán.
城上兜鍪按剑看,四郊胡骑绕团团。
píng shēng bù jiě yáng zhū qì, dào cǐ fāng zhī jìn tuì nán.
平生不解杨朱泣,到此方知进退难。

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...

文天祥诗文推荐

两月缥囚里,一年忧患馀。疏因随事直,忠故有时愚。道在身何拙,心安体自舒。近来都勘破,人世只蘧庐。

听着啼鹃泪满襟,国亡家破见忠臣。关河历落三生梦,风雪飘零万死身。丞相岂能堪狱吏,故侯安得作园人。神农虞夏吾谁适,回首西山继绝尘。

寥阳殿上步黄金,一落颠崖地狱深。苏武窖中偏喜卧,刘琨囚里不妨吟。生前已见夜叉面,死去只因菩萨心。万里风沙知己尽,谁人会得广陵音。

直弦不似曲如钩,自古圣贤多被囚。命有死时名不死,身无忧处道还忧。可怜杜宇空流血,惟愿严颜便斫头。结束长编犹在此,灶间婢子见人羞。

风霜阴忽忽,天地澹悠悠。我自操吴语,谁来问楚囚。寂中惟灭想,达处尽忘忧。手有韦编在,朝闻夕死休。

衮衣坐缧絏,世事亦堪哀。枕外亲炊黍,炉边细画灰。无人泪垂血,何地骨生苔。风雪江南路,梦中行探梅。

俨然楚君子,一日造王庭。议论探坚白,精神入汗青。无书求出狱,有舌到临刑。宋故忠臣墓,真吾五字铭。

久矣忘荣辱,今兹一死生。理明心自裕,神定气还清。欲了男儿事,几无妻子情。出门天宇阔,一笑暮云横。