至扬州

至扬州朗读

路傍邂逅卖柴人,为说高沙可问津。
此去侬家三十里,山坳聊可避风尘。

下载这首诗
(0)
诗文主题:邂逅问津山坳风尘
相关诗文:

至扬州译文及注释

《至扬州》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
路边偶遇卖柴的人,想问问去高沙的路。离你家还有三十里,山坳里可以避开风尘。

诗意:
这首诗词描绘了一个旅人在路上遇到卖柴的人,向他询问去高沙的路。诗人提到了离目的地还有三十里的距离,并表达了山坳中可以避开风尘的意愿。

赏析:
《至扬州》这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个旅人的心境和旅途中的景色。诗人通过描写路边的卖柴人,展示了旅途中的邂逅和交流。诗中的高沙和离目的地还有三十里的距离,给人一种远行的感觉,同时也表达了诗人对于远方的向往和期待。山坳中可以避开风尘,给人一种安静和宁谧的感觉,暗示了旅途中的疲惫和对于休息的渴望。

整首诗词以简洁明了的语言表达了旅途中的心情和景色,展示了诗人对于远方的向往和对于休息的渴望。通过描绘旅途中的邂逅和交流,诗人传达了对于人与人之间的关系和沟通的重视。这首诗词以其简洁而深刻的描写方式,给人以思考和共鸣的空间,展示了文天祥独特的诗歌才华。

至扬州读音参考

zhì yáng zhōu
至扬州

lù bàng xiè hòu mài chái rén, wèi shuō gāo shā kě wèn jīn.
路傍邂逅卖柴人,为说高沙可问津。
cǐ qù nóng jiā sān shí lǐ, shān ào liáo kě bì fēng chén.
此去侬家三十里,山坳聊可避风尘。

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...

文天祥诗文推荐

两月缥囚里,一年忧患馀。疏因随事直,忠故有时愚。道在身何拙,心安体自舒。近来都勘破,人世只蘧庐。

听着啼鹃泪满襟,国亡家破见忠臣。关河历落三生梦,风雪飘零万死身。丞相岂能堪狱吏,故侯安得作园人。神农虞夏吾谁适,回首西山继绝尘。

寥阳殿上步黄金,一落颠崖地狱深。苏武窖中偏喜卧,刘琨囚里不妨吟。生前已见夜叉面,死去只因菩萨心。万里风沙知己尽,谁人会得广陵音。

直弦不似曲如钩,自古圣贤多被囚。命有死时名不死,身无忧处道还忧。可怜杜宇空流血,惟愿严颜便斫头。结束长编犹在此,灶间婢子见人羞。

风霜阴忽忽,天地澹悠悠。我自操吴语,谁来问楚囚。寂中惟灭想,达处尽忘忧。手有韦编在,朝闻夕死休。

衮衣坐缧絏,世事亦堪哀。枕外亲炊黍,炉边细画灰。无人泪垂血,何地骨生苔。风雪江南路,梦中行探梅。

俨然楚君子,一日造王庭。议论探坚白,精神入汗青。无书求出狱,有舌到临刑。宋故忠臣墓,真吾五字铭。

久矣忘荣辱,今兹一死生。理明心自裕,神定气还清。欲了男儿事,几无妻子情。出门天宇阔,一笑暮云横。