早起偶成

早起偶成朗读

澹澹池光曙,沉沉野色秋。
片云生北舍,只雁过南楼。
有见皆成趣,无言总是愁。
芭蕉夜来水,嚥罢自搔头。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

早起偶成译文及注释

《早起偶成》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
澹澹池光曙,
沉沉野色秋。
片云生北舍,
只雁过南楼。
有见皆成趣,
无言总是愁。
芭蕉夜来水,
嚥罢自搔头。

诗意:
这首诗描绘了一个早晨的景象。清澈的池水反射着初升的太阳的光芒,而郊野的景色则显得深沉而秋意盎然。一片云彩从北方的房舍上升,只有雁群从南边的楼阁上飞过。作者认为,任何事物只要被看到,都可以成为趣味,但无言的寂寞却总是令人忧愁。夜晚里,芭蕉叶在水中摇曳,作者咽下口水后,不禁自己抓起头发来回搔。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了一个清晨的景象,展现了作者对自然景色的细腻感受。通过对池水、云彩、雁群和芭蕉的描绘,诗人将读者带入了一个宁静而富有诗意的场景中。诗中的"有见皆成趣,无言总是愁"表达了作者对寂寞的感受,暗示了他内心的孤独和忧愁。最后两句"芭蕉夜来水,嚥罢自搔头"则展示了作者在寂静的夜晚中的一种无聊和无奈的状态。整首诗以简洁的语言表达了作者对自然景色和内心情感的交融,给人以深思和共鸣。

早起偶成读音参考

zǎo qǐ ǒu chéng
早起偶成

dàn dàn chí guāng shǔ, chén chén yě sè qiū.
澹澹池光曙,沉沉野色秋。
piàn yún shēng běi shě, zhǐ yàn guò nán lóu.
片云生北舍,只雁过南楼。
yǒu jiàn jiē chéng qù, wú yán zǒng shì chóu.
有见皆成趣,无言总是愁。
bā jiāo yè lái shuǐ, yàn bà zì sāo tóu.
芭蕉夜来水,嚥罢自搔头。

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...

文天祥诗文推荐

两月缥囚里,一年忧患馀。疏因随事直,忠故有时愚。道在身何拙,心安体自舒。近来都勘破,人世只蘧庐。

听着啼鹃泪满襟,国亡家破见忠臣。关河历落三生梦,风雪飘零万死身。丞相岂能堪狱吏,故侯安得作园人。神农虞夏吾谁适,回首西山继绝尘。

寥阳殿上步黄金,一落颠崖地狱深。苏武窖中偏喜卧,刘琨囚里不妨吟。生前已见夜叉面,死去只因菩萨心。万里风沙知己尽,谁人会得广陵音。

直弦不似曲如钩,自古圣贤多被囚。命有死时名不死,身无忧处道还忧。可怜杜宇空流血,惟愿严颜便斫头。结束长编犹在此,灶间婢子见人羞。

风霜阴忽忽,天地澹悠悠。我自操吴语,谁来问楚囚。寂中惟灭想,达处尽忘忧。手有韦编在,朝闻夕死休。

衮衣坐缧絏,世事亦堪哀。枕外亲炊黍,炉边细画灰。无人泪垂血,何地骨生苔。风雪江南路,梦中行探梅。

俨然楚君子,一日造王庭。议论探坚白,精神入汗青。无书求出狱,有舌到临刑。宋故忠臣墓,真吾五字铭。

久矣忘荣辱,今兹一死生。理明心自裕,神定气还清。欲了男儿事,几无妻子情。出门天宇阔,一笑暮云横。