江行第八十九

江行第八十九朗读

朔风飘胡雁,江城带素月。
安得覆八溟,滂沱洗吴越。

下载这首诗
(0)
诗文主题:素月安得滂沱
相关诗文:

江行第八十九译文及注释

《江行第八十九》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
朔风飘胡雁,
江城带素月。
安得覆八溟,
滂沱洗吴越。

诗意:
这首诗词描绘了江行时的景象。诗人感叹着北方的寒冷,北风吹送着南方的胡雁,江城上空挂着明亮的素月。他希望自己能够覆盖整个大海,用滂沱的雨水洗涤江南的吴越之地。

赏析:
这首诗词通过对自然景象的描绘,表达了诗人对祖国的深情和对家乡的思念之情。北方的寒风和南方的胡雁,以及江城上的素月,都成为了诗人表达情感的媒介。诗人希望自己能够拥有无边无际的力量,覆盖整个大海,用雨水洗净江南的土地,表达了他对祖国的热爱和对家乡的祝福之情。整首诗词简洁明快,意境清新,给人以宽广和深远的感受。它展示了文天祥豪情壮志的一面,也表达了他对家国的忠诚和对人民的关怀。

江行第八十九读音参考

jiāng xíng dì bā shí jiǔ
江行第八十九

shuò fēng piāo hú yàn, jiāng chéng dài sù yuè.
朔风飘胡雁,江城带素月。
ān dé fù bā míng, pāng tuó xǐ wú yuè.
安得覆八溟,滂沱洗吴越。

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...

文天祥诗文推荐

两月缥囚里,一年忧患馀。疏因随事直,忠故有时愚。道在身何拙,心安体自舒。近来都勘破,人世只蘧庐。

听着啼鹃泪满襟,国亡家破见忠臣。关河历落三生梦,风雪飘零万死身。丞相岂能堪狱吏,故侯安得作园人。神农虞夏吾谁适,回首西山继绝尘。

寥阳殿上步黄金,一落颠崖地狱深。苏武窖中偏喜卧,刘琨囚里不妨吟。生前已见夜叉面,死去只因菩萨心。万里风沙知己尽,谁人会得广陵音。

直弦不似曲如钩,自古圣贤多被囚。命有死时名不死,身无忧处道还忧。可怜杜宇空流血,惟愿严颜便斫头。结束长编犹在此,灶间婢子见人羞。

风霜阴忽忽,天地澹悠悠。我自操吴语,谁来问楚囚。寂中惟灭想,达处尽忘忧。手有韦编在,朝闻夕死休。

衮衣坐缧絏,世事亦堪哀。枕外亲炊黍,炉边细画灰。无人泪垂血,何地骨生苔。风雪江南路,梦中行探梅。

俨然楚君子,一日造王庭。议论探坚白,精神入汗青。无书求出狱,有舌到临刑。宋故忠臣墓,真吾五字铭。

久矣忘荣辱,今兹一死生。理明心自裕,神定气还清。欲了男儿事,几无妻子情。出门天宇阔,一笑暮云横。