将相弃国第十九

将相弃国第十九朗读

扈圣登黄阁,大将赴朝廷。
胡为入云雾,浩荡乘沧溟。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

将相弃国第十九译文及注释

《将相弃国第十九》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
扈圣登黄阁,
大将赴朝廷。
胡为入云雾,
浩荡乘沧溟。

诗意:
这首诗词描述了一个将相(指高官)弃国的场景。诗中的"扈圣"指的是随从圣上,"黄阁"则是指皇宫中的高阁。大将离开国家,前往朝廷服役。然而,诗人对于将相弃国的行为感到困惑和不解,他在诗中提出了疑问:"胡为入云雾",意思是为什么要进入迷雾之中,放弃国家的责任和使命。最后两句"浩荡乘沧溟"表达了将相离开国家的壮丽场面。

赏析:
这首诗词通过描绘将相弃国的情景,表达了诗人对于高官背离国家责任的疑问和不满。诗人以简洁而有力的语言,将自己的思想和情感表达得淋漓尽致。他对于将相的行为感到困惑和不解,对于国家的利益和使命有着强烈的认同感。整首诗词以简练的词句勾勒出将相离开国家的壮丽场面,给人以深深的震撼和思考。这首诗词展示了文天祥对于忠诚和责任的思考,同时也反映了他对于时局的关切和对国家命运的担忧。

将相弃国第十九读音参考

jiàng xiàng qì guó dì shí jiǔ
将相弃国第十九

hù shèng dēng huáng gé, dà jiàng fù cháo tíng.
扈圣登黄阁,大将赴朝廷。
hú wéi rù yún wù, hào dàng chéng cāng míng.
胡为入云雾,浩荡乘沧溟。

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...

文天祥诗文推荐

两月缥囚里,一年忧患馀。疏因随事直,忠故有时愚。道在身何拙,心安体自舒。近来都勘破,人世只蘧庐。

听着啼鹃泪满襟,国亡家破见忠臣。关河历落三生梦,风雪飘零万死身。丞相岂能堪狱吏,故侯安得作园人。神农虞夏吾谁适,回首西山继绝尘。

寥阳殿上步黄金,一落颠崖地狱深。苏武窖中偏喜卧,刘琨囚里不妨吟。生前已见夜叉面,死去只因菩萨心。万里风沙知己尽,谁人会得广陵音。

直弦不似曲如钩,自古圣贤多被囚。命有死时名不死,身无忧处道还忧。可怜杜宇空流血,惟愿严颜便斫头。结束长编犹在此,灶间婢子见人羞。

风霜阴忽忽,天地澹悠悠。我自操吴语,谁来问楚囚。寂中惟灭想,达处尽忘忧。手有韦编在,朝闻夕死休。

衮衣坐缧絏,世事亦堪哀。枕外亲炊黍,炉边细画灰。无人泪垂血,何地骨生苔。风雪江南路,梦中行探梅。

俨然楚君子,一日造王庭。议论探坚白,精神入汗青。无书求出狱,有舌到临刑。宋故忠臣墓,真吾五字铭。

久矣忘荣辱,今兹一死生。理明心自裕,神定气还清。欲了男儿事,几无妻子情。出门天宇阔,一笑暮云横。