苏州第五十四

苏州第五十四朗读

嵯峨阊门北,朱旗散广川。
控带莽悠悠,惨淡陵风烟。

下载这首诗
(0)
诗文主题:悠悠
相关诗文:

苏州第五十四译文及注释

《苏州第五十四》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
嵯峨的阊门北边,红旗在广川上飘扬。
控制着带子,无边无际地延伸。
悲伤的陵墓中,飘荡着凄凉的风和烟。

诗意:
这首诗词描绘了苏州城北的景色,以及其中蕴含的悲伤和凄凉之情。阊门是苏州城的北门,嵯峨表示其高耸的样子,红旗在广川上飘扬,象征着战争的残酷和浩大。控制着带子的意象,可能指的是战争中的控制和束缚。陵墓中的风和烟则表达了死亡和离别的悲伤。

赏析:
这首诗词通过描绘苏州北门的景色,展现了战争带来的破坏和悲伤。作者以简洁而凄凉的语言,表达了对战争的痛苦和对家园的思念之情。诗中的嵯峨阊门和红旗,以及控制带子的意象,都突出了战争的残酷和无情。而陵墓中的风和烟,则增添了一种凄凉和哀伤的氛围。整首诗词以简练的语言,表达了作者对战争的深切反思和对家园的眷恋之情,给人以深思和感伤之感。

苏州第五十四读音参考

sū zhōu dì wǔ shí sì
苏州第五十四

cuó é chāng mén běi, zhū qí sàn guǎng chuān.
嵯峨阊门北,朱旗散广川。
kòng dài mǎng yōu yōu, cǎn dàn líng fēng yān.
控带莽悠悠,惨淡陵风烟。

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...

文天祥诗文推荐

两月缥囚里,一年忧患馀。疏因随事直,忠故有时愚。道在身何拙,心安体自舒。近来都勘破,人世只蘧庐。

听着啼鹃泪满襟,国亡家破见忠臣。关河历落三生梦,风雪飘零万死身。丞相岂能堪狱吏,故侯安得作园人。神农虞夏吾谁适,回首西山继绝尘。

寥阳殿上步黄金,一落颠崖地狱深。苏武窖中偏喜卧,刘琨囚里不妨吟。生前已见夜叉面,死去只因菩萨心。万里风沙知己尽,谁人会得广陵音。

直弦不似曲如钩,自古圣贤多被囚。命有死时名不死,身无忧处道还忧。可怜杜宇空流血,惟愿严颜便斫头。结束长编犹在此,灶间婢子见人羞。

风霜阴忽忽,天地澹悠悠。我自操吴语,谁来问楚囚。寂中惟灭想,达处尽忘忧。手有韦编在,朝闻夕死休。

衮衣坐缧絏,世事亦堪哀。枕外亲炊黍,炉边细画灰。无人泪垂血,何地骨生苔。风雪江南路,梦中行探梅。

俨然楚君子,一日造王庭。议论探坚白,精神入汗青。无书求出狱,有舌到临刑。宋故忠臣墓,真吾五字铭。

久矣忘荣辱,今兹一死生。理明心自裕,神定气还清。欲了男儿事,几无妻子情。出门天宇阔,一笑暮云横。