发京师第五十七

发京师第五十七朗读

东下姑苏台,挥涕恋行在。
苍茫云雾浮,风帆倚翠盖。

下载这首诗
(0)
诗文主题:苍茫云雾风帆
相关诗文:

发京师第五十七译文及注释

《发京师第五十七》是宋代文天祥创作的一首诗词。这首诗描绘了文天祥东下途经姑苏台时的情景。下面是这首诗的中文译文:

东下姑苏台,
挥涕恋行在。
苍茫云雾浮,
风帆倚翠盖。

这首诗以简洁而凝练的语言表达了作者内心的情感和对所见景物的感受。诗中的"东下姑苏台"指的是文天祥从北方向南方前往京城时经过的姑苏台地区。"挥涕恋行在"表达了作者离别姑苏台时的伤感之情,他不舍地挥动手帕,流下眼泪,表达了对这片土地的眷恋之情。

"苍茫云雾浮"描绘了姑苏台地区的景色,苍茫的云雾弥漫在空中,给人一种神秘而壮丽的感觉。"风帆倚翠盖"则是形容船只在水上行驶的情景,风帆依靠着翠绿的船篷,轻盈地前行。

整首诗以简练的语言勾勒出了作者内心的情感和所见景物的美感。通过对离别之情和自然景色的描绘,诗中融入了作者对人生离别和自然美的思考。这首诗以其简洁而深刻的表达方式,展示了文天祥对离别和自然的感悟,同时也给读者带来了对离别和自然美的共鸣和思考。

发京师第五十七读音参考

fā jīng shī dì wǔ shí qī
发京师第五十七

dōng xià gū sū tái, huī tì liàn xíng zài.
东下姑苏台,挥涕恋行在。
cāng máng yún wù fú, fēng fān yǐ cuì gài.
苍茫云雾浮,风帆倚翠盖。

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...

文天祥诗文推荐

两月缥囚里,一年忧患馀。疏因随事直,忠故有时愚。道在身何拙,心安体自舒。近来都勘破,人世只蘧庐。

听着啼鹃泪满襟,国亡家破见忠臣。关河历落三生梦,风雪飘零万死身。丞相岂能堪狱吏,故侯安得作园人。神农虞夏吾谁适,回首西山继绝尘。

寥阳殿上步黄金,一落颠崖地狱深。苏武窖中偏喜卧,刘琨囚里不妨吟。生前已见夜叉面,死去只因菩萨心。万里风沙知己尽,谁人会得广陵音。

直弦不似曲如钩,自古圣贤多被囚。命有死时名不死,身无忧处道还忧。可怜杜宇空流血,惟愿严颜便斫头。结束长编犹在此,灶间婢子见人羞。

风霜阴忽忽,天地澹悠悠。我自操吴语,谁来问楚囚。寂中惟灭想,达处尽忘忧。手有韦编在,朝闻夕死休。

衮衣坐缧絏,世事亦堪哀。枕外亲炊黍,炉边细画灰。无人泪垂血,何地骨生苔。风雪江南路,梦中行探梅。

俨然楚君子,一日造王庭。议论探坚白,精神入汗青。无书求出狱,有舌到临刑。宋故忠臣墓,真吾五字铭。

久矣忘荣辱,今兹一死生。理明心自裕,神定气还清。欲了男儿事,几无妻子情。出门天宇阔,一笑暮云横。