扬州第二十六

扬州第二十六朗读

城峻随天壁,胡来但自守。
士卒终倒戟,仰望嗟叹久。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

扬州第二十六译文及注释

《扬州第二十六》是宋代文天祥创作的一首诗词。这首诗词描绘了扬州城的景象和作者对时局的感慨。

诗词的中文译文如下:
城峻随天壁,胡来但自守。
士卒终倒戟,仰望嗟叹久。

诗意:
这首诗词以扬州城为背景,表达了作者对当时战乱的悲愤之情。诗中的"城峻随天壁"意味着城墙高耸入云,宛如与天空相连。"胡来但自守"则指的是胡人的入侵,但扬州城的守军只能自顾自地守卫城池,无力反击。"士卒终倒戟"表明士兵们最终倒下,战争的残酷使他们无法抵挡。最后一句"仰望嗟叹久"表达了作者对这一切的深深叹息和无奈。

赏析:
这首诗词通过简洁而有力的语言,揭示了当时扬州城的困境和作者的忧虑。城墙高耸,但却无法抵挡胡人的入侵,士兵们最终倒下,这种无力感和悲愤之情在诗中得到了生动的描绘。作者通过描写城墙和士兵的命运,表达了对战乱的痛心和对国家命运的担忧。整首诗词以简洁的语言传递了作者的情感,给人以深思。

这首诗词展示了文天祥对时局的关注和对国家命运的忧虑,同时也反映了那个时代的动荡和战乱。通过细腻的描写和深刻的感慨,这首诗词成为了文学作品中的经典之作,让人们对历史的反思和对和平的向往。

扬州第二十六读音参考

yáng zhōu dì èr shí liù
扬州第二十六

chéng jùn suí tiān bì, hú lái dàn zì shǒu.
城峻随天壁,胡来但自守。
shì zú zhōng dào jǐ, yǎng wàng jiē tàn jiǔ.
士卒终倒戟,仰望嗟叹久。

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...

文天祥诗文推荐

两月缥囚里,一年忧患馀。疏因随事直,忠故有时愚。道在身何拙,心安体自舒。近来都勘破,人世只蘧庐。

听着啼鹃泪满襟,国亡家破见忠臣。关河历落三生梦,风雪飘零万死身。丞相岂能堪狱吏,故侯安得作园人。神农虞夏吾谁适,回首西山继绝尘。

寥阳殿上步黄金,一落颠崖地狱深。苏武窖中偏喜卧,刘琨囚里不妨吟。生前已见夜叉面,死去只因菩萨心。万里风沙知己尽,谁人会得广陵音。

直弦不似曲如钩,自古圣贤多被囚。命有死时名不死,身无忧处道还忧。可怜杜宇空流血,惟愿严颜便斫头。结束长编犹在此,灶间婢子见人羞。

风霜阴忽忽,天地澹悠悠。我自操吴语,谁来问楚囚。寂中惟灭想,达处尽忘忧。手有韦编在,朝闻夕死休。

衮衣坐缧絏,世事亦堪哀。枕外亲炊黍,炉边细画灰。无人泪垂血,何地骨生苔。风雪江南路,梦中行探梅。

俨然楚君子,一日造王庭。议论探坚白,精神入汗青。无书求出狱,有舌到临刑。宋故忠臣墓,真吾五字铭。

久矣忘荣辱,今兹一死生。理明心自裕,神定气还清。欲了男儿事,几无妻子情。出门天宇阔,一笑暮云横。